|
|
||||||||
@璐想天空:看到那神題,心都碎了!
@L-Kay君:其實都不算是神題,如此一考,反而突出英語教育的悲哀,外國的東西知道,反而中國的東西卻不知如何介紹給人。
@smartfruit智慧型水果:看來學英語的方向從了解外國向宣傳中國轉(zhuǎn)進啊。
@閆小君同學:中國人何苦為難中國人。
@莫名其妙的鋒:一大波中式英語即將來襲。
@H_海云:讀了這么多年的書,經(jīng)歷大小考試無數(shù),第一次沒來得及填答題卡……要參加第五次的節(jié)奏。
@追劇必中邪小姐:答題的過程真虐心??!我只有棄答后坐著的25分鐘才是正常呼吸的,神經(jīng)系統(tǒng)全混亂。
@Ostrich-Chen:這指南針翻譯得太好了,與時俱進??!