中國日報網(wǎng)
用戶名 密碼 注冊
中國日報 觀天下 知中國

對話莫言

2012-10-13 14:22:05 來源:新華網(wǎng)
打印文章   發(fā)送給我好友

對話莫言

莫言獲得2012年度諾貝爾文學(xué)獎,引起海內(nèi)外的關(guān)注。他是如何走上文學(xué)創(chuàng)作道路的?文學(xué)對他意味著什么?如何讓現(xiàn)下的讀者重新親近文學(xué)?在他的故鄉(xiāng)山東高密,莫言接受了新華社記者的專訪。

“對獲獎沒有太多期待”

記者:你是從什么渠道獲知得獎消息的?

莫言:向媒體公開前20分鐘,瑞典文學(xué)院的常務(wù)秘書給我打了個電話,通知我得獎的消息。

記者:在這之前你對這個獎有沒有期待?因為你的呼聲一直比較高。

莫言:沒有太多的期待,因為我覺得這是一件很渺茫的事情。全世界有那么多優(yōu)秀作家,中國也有很多優(yōu)秀作家,一年只頒一次獎,只頒一個人,我覺得好像排了一個漫長的隊伍一樣。

記者:聽說你小時候能背新華字典?

莫言:那時候書非常少,一個村子里幾本書了如指掌,為了看書,想盡了一切辦法,提前拿著自己僅有的幾本書去跟人家交換,人家不感興趣就幫人家干活,幫人家推磨、割麥子,換來閱讀人家藏書的權(quán)利。

后來附近十幾個村莊的書都看完了,你不要以為十幾個村莊有多少書,沒幾本書,頂多也就是二三十本,我當(dāng)時覺得我已經(jīng)是世界上學(xué)問最大的了,把周圍一個鄉(xiāng)的書全看光了,其實也就是十來本書,幾本經(jīng)典著作。

后來實在沒書看了,就看新華字典,看新華字典也覺得蠻有意思,至于說倒背如流,那是太夸張了。就是讀得很熟,有時候甚至把新華字典的錯誤都可以找出來。

記者:那個時候你幾歲?

莫言:大概十來歲吧,因為我12歲輟學(xué)以后就沒有書可看了,天天在家里勞動。刮大風(fēng)、下大雨不能下地勞動的時候,就躲到我們家的一個磨房里看這些書,翻來覆去地看。

記者:我很奇怪,你為何對書如此癡迷?

莫言:(當(dāng)時)沒有文化生活,就覺得這個東西能把你抓住,能吸引住你。我們家的人實際上都愛看書,我二哥也是個書迷。我們家原來有一條門檻,當(dāng)時農(nóng)村沒有電,只有一盞小煤油燈。每天晚上這個煤油燈的火苗像一個黃豆一樣那么小,我母親在鍋灶上做飯,我們就一腳踏在門檻上看書。幾年之后,那個門檻竟然被我們弟兄兩個踏凹下去一塊。

編輯: 張少虎 標(biāo)簽: 莫言 新華字典 紅高粱 作家 對話

上一頁 1 2 3 下一頁

精彩熱圖

"羊堅強(qiáng)"天生倒立

科學(xué)家預(yù)測千年后人類模樣

 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站