| Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Words and stories
Hitchhike
 Hitchhike這個詞源于美國,最早出現(xiàn)在大約1923年,表示(向過往的汽車或卡車里的陌生人)求得免費搭乘。

hitch的本義是“系在一起”,特指臨時性的動作,比如我們可以把馬車套在馬身上。hike表示步行或行軍,特指精力蓬勃的遠足。

遠足多數(shù)是為了游樂,但如果要走很遠的路去某地的話,走路本身的疲勞會使人沮喪。因此,可能這種請求搭便車的行為在輪子發(fā)明后就多了起來。但直到二十世紀二十年代,hitchhike這種詼諧的說法才正式形成,表示通過將自己臨時“系”在路過的車子上,以解除徒步旅行的“痛苦”。

作為hitchhike的名詞形式,hitchhiker除了表示“搭便車的人”外,還可指“插播的短篇廣告”。

來看一個例句:

Yesterday, I hitchhiked my way to a small village several miles away from London.
昨天,我一路搭乘便車去離倫敦幾英里外的一個小鎮(zhèn)。

(中國日報網(wǎng)站譯)
 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經(jīng)中國日報網(wǎng)站許可,任何人不得復制本欄目內(nèi)容。轉載請注明出處。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站