這個(gè)詞組的意思是:處于不利的地位,處于困境中 (in a difficult position),源自一個(gè)叫做凱利的彈子游戲(Kelly pool)。其中有一種打法是這樣的:全部的彈子必須按一定的順序擊落彈袋,只有一顆黑色的彈子除外,這顆黑色彈子的分值是八分。如果另一個(gè)彈子碰到了黑彈子,擊彈子的一方就要被罰。因而,如果八分的黑色彈子恰好處在要打的彈子前面,那擊彈子的一方勢(shì)必處于危險(xiǎn)的位置。所以,behind the eight ball就被解釋為“處境危險(xiǎn),無(wú)可救藥”了。例如:
----We're going to miss our connecting flight because of this storm.
----Looks like we're caught behind the eight ball. Nothing we can do.
——我們將會(huì)因?yàn)檫@場(chǎng)暴風(fēng)雨而錯(cuò)過(guò)轉(zhuǎn)機(jī)。
——看來(lái)我們兇多吉少了。我們一點(diǎn)辦法也沒(méi)有。
I want to be honest with the boss, but if I tell him the truth, he may fire me. I feel like I'm behind the eight ball on this one.
我是想老老實(shí)實(shí)跟老板講,可是又怕告訴他真相之后他會(huì)炒了我。我真是進(jìn)退兩難。
Go to Other Sections
Story Tools
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.