德國(guó)加納上演“兄弟”德比
"We've had no contact recently, each of us is just concentrating on himself," said Bayern Munich's Jerome Boateng.
在重挫葡萄牙之后,德國(guó)隊(duì)渴望乘勝追擊,保持小組領(lǐng)頭羊的位置,繼續(xù)高歌猛進(jìn),哥哥凱文·普林斯認(rèn)為與德國(guó)一戰(zhàn)將會(huì)十分艱難,尤其是加納隊(duì)在世界杯的首場(chǎng)比賽不敵美國(guó)隊(duì)。
Germany are looking to maintain their grip on the group after hammering Portugal, and Kevin-Prince has predicted a fierce battle with Ghana having lost their opening game.
“這就像古羅馬,人們圍坐在場(chǎng)邊看著兩方廝殺,沙爾克04的前鋒哥哥凱文·普林斯說。
"It's like in ancient Rome. There will be people around the pitch who want to see how two teams fight," said the Schalke 04 player.
“更渴望勝利的一方將會(huì)獲勝,對(duì)德國(guó)隊(duì)我們會(huì)死拼到底?!?/p>
What are some of the teams one should look out for during the tournament, and more importantly, who will win the most prestigious trophy in the sport of English football? >詳細(xì)>>