北京時間2001年9月11日晚在上海家中的我被一陣急促電話鈴驚動,來電的是同事熊煒,聲音慌張:“陳老師,美國那里好像出事了。”
我趕緊打開家中衛(wèi)星電視,看到紐約世貿(mào)中心頂部濃煙滾滾場面,以為出了什么意外事故,根本沒想到會是恐怖襲擊。直到第二 架飛機撞向南樓,才如夢初醒知道這好萊塢電影般的場面竟是殘酷的現(xiàn)實??吹阶约簝纱蔚沁^屋頂?shù)氖蕾Q(mào)中心一個半小時候轟然倒下,那景象更讓人終生難忘。
我趕緊打電話告訴已經(jīng)熟睡的父母,說可能世界大戰(zhàn)要爆發(fā)了。
第二天趕到單位,兩位美國同事Wanda 和Lucy都非常緊張不安,我一邊安慰她們,一邊組織記者投入報道工作。由于往美國的所有航班臨時停航,著名的美國報人吳惠連(William Woo) 滯留上海,問是否可到我這里工作幾天。
“當然?!?/p>
結(jié)果我們準備的上海英文星報(Shanghai Star) 13個整版的911報道獲得了眾多的關注。不久美國新聞博物館也將我們的頭版作為其世界911報道頭版收藏。
此后圍繞著是否美國該入侵伊拉克,我和同事蘭尼克常常在報紙的評論版上爭鋒相對。這位原來英國大學的哲學教授和他的一家都是我的好朋友,可惜是一位忠實的布什迷 (Bush hugger)。
911十年以后的今天,即使在美國,入侵伊拉克和阿富汗上所犯的大錯已成為眾矢之的。十年來就這兩場戰(zhàn)爭花費了美國13000億美元。同時在這十億年美國的軍費預算從2001年的3160億美元倍增到2011年的7080億美元,成就美國軍事工業(yè)的黃金十年。即使在最近對利比亞的短暫干涉中,美國也花費了900多億美元。
對美國來說,過去十年是戰(zhàn)爭的十年,而且這場戰(zhàn)爭誰也不知何時會結(jié)束。
美國的政客們始終都說十年反恐戰(zhàn)爭使得今天的美國和世界比十年前更安全了,但同時他們不得不像美國國防部長帕內(nèi)塔周二承認的:像911這樣的恐怖襲擊威脅依然真實存在。
911之后的美國社會確實充滿了恐怖疑云,機場安檢一年比一年嚴格、復雜。在我這兩年生活的紐約,搜查背包更是家常便飯,無論進出百老匯劇院還是參加中央公園的露天音樂會,都要打開包,好像本拉登的陰魂不散。今天很多美國人可能已不記得911之前在美國乘坐國內(nèi)航班像坐公共汽車一樣,連身份證都不用出示。
每年911紀念日,美國有大規(guī)模的紀念儀式。紀念十周年,活動更是將持續(xù)一周以上,包括奧巴馬總統(tǒng)周日也要在紐約的世貿(mào)遺址紀念碑落成典禮上發(fā)表演說,悼念在恐怖襲擊中喪失的2800多個無辜生命。不過在眾多的悼念活動中,幾乎不會有人提及在八年伊拉克和十年阿富汗戰(zhàn)爭中有幾十倍甚至幾百倍多的當?shù)責o辜百姓被剝奪生命這樣一個同樣殘酷的事實。像那2800多個英魂一樣,這些伊拉克和阿富汗平民也是某某的父母、妻子、丈夫、祖父母、兒子、女兒、朋友或同事。更荒唐的是調(diào)查顯示百分之九十左右的阿富汗人竟然不知911事件為何事,更不知911導致了美國對其國家的入侵。
這也或許就是為何美國花費巨資進行兩場戰(zhàn)爭,并同時給這兩個國家在內(nèi)的中東阿拉伯和穆斯林國家提供慷慨援助之后,現(xiàn)在當?shù)氐姆疵狼榫w卻比任何時候都高漲的原因。
即使在美國,占人口不到百分之一的穆斯林也深感作為美國穆斯林的不易。民調(diào)顯示相當多的美國人對穆斯林持負面的印象。
緊接911之后的美國可謂是贏得了全世界的同情,包括很多來自阿拉伯世界的支持。但時至今日,這些同情心就是用美國人自己的話來說,是被自己的政府濫用和浪費了。
911十周年的今天,對眾多特別是發(fā)展中國家和窮國來說,反恐已不是他們的首要任務。它們最需要關心的是解決貧困、饑餓、疾病、發(fā)展、和環(huán)境災難等等難題。
即使對普通的美國人,911之后美國在軍事和國土安全的過分舉債支出使得很多教育和基礎設施建設資都不得進行,讓美國不斷顯現(xiàn)第三世界的征兆。普通美國人今天面臨高漲的失業(yè)率,最關心的也是如何盡快就業(yè)。
所有這些都表明美國政策制定者必須認真、理智地檢討過去十年的方針的錯誤。
美國發(fā)動戰(zhàn)爭、干預別國內(nèi)政,打得都是傳播民主和自由的旗號。當然這種虛偽在其對中東國家的使用的雙重標準上已暴露無疑。
美國喬治城大學的國際關系學教授查爾斯庫伯產(chǎn)(Charles Kupchan)在其“化敵為友”(How Enemies Become Friends)的書中就批判了那種認為只有民主國家才可能保證和平的錯誤概念。這位前美國政府官員認為非民主國家同樣可以為和平作出重大貢獻。
如果這位教授的話能讓人醒悟的話。這就是說美國人要學會如何與世界不同的國家互相妥協(xié)、緩和與和平共處。同時用外交和協(xié)商,而不是像過去十年那樣過分依賴戰(zhàn)爭和制裁,來解決國與國之間問題。
中國古代的戰(zhàn)略家孫子所言的“不戰(zhàn)而屈人之兵,善之善者也” 廣為世人引用。這也就是美國人所謂的要贏得人心。可惜美國在過去十年中將一開始贏得的眾多人心喪失得所剩無幾。
這就是美國在911十周年之際需要反思的問題。
(作者陳衛(wèi)華原為《上海英文星報》記者,現(xiàn)為《
中國日報》駐紐約記者 編輯:陳笛)