怎樣問路 [ 2006-05-17 08:43 ]
提到問路,我們在中學(xué)就學(xué)過“Can you please tell me the way to
...?”。這個句型仍然實用。不過為了避免每次問路一點變化也沒有,我們來學(xué)一學(xué)其他的問路法吧。
1. What are the landmarks around there? 那附近有什么明顯的建筑物沒有?
不管是開車還是走路,要問路最好是除了路名之外,再問問附近有沒有什么明顯的建筑物。landmark這個詞本意就是地標(biāo),這里用來表示“標(biāo)志性建筑”,實在是個很好用的詞。下次你問路加上一句“What
are the landmarks around there?”就可以了。 相似的表達(dá)法還有“Are there any obvious buildings
around?”或者“What should I look for?” ,不過這兩個句子沒有第一個那么常用。
2. What is the fastest way? 哪一條路最快?
走路都喜歡抄近路,沒有人喜歡繞彎的。“走哪條路最快?” 英語就是“What is the fastest way?”或者“Which way is
quicker?”
毫無疑問,自然是捷徑最快。捷徑的英文是 shortcut,那么“抄捷徑”就是 take a shortcut, 或是 cut
corners。不過也有時候近路沒抄到反而繞了一大圈,這就是 take a detour啦。
3. Is this the way to the
Friendship Hotel? 這是往Friendship Hotel的路嗎?
如果有一天你跟一個美國友人走到十字路口,你不知道要往哪走,你就可以問他“Which way?” 或是指著某一條路問他:Is this the way to
(some place) ?
4. How far from here? 從這去有多遠(yuǎn)?
這可是絕對簡單易懂的問法。我想,也沒有幾個人會聽不懂吧!
|