您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
克林頓盛贊“銀幕上的美國總統(tǒng)”
[ 2006-09-28 09:42 ]

總統(tǒng)也是好萊塢鏡頭表現(xiàn)和刻畫的對(duì)象,而且,銀幕上的輝煌或許更能獲得大眾的崇拜和認(rèn)可。日前,美國前總統(tǒng)比爾·克林頓盛贊“銀幕總統(tǒng)”奧斯卡影帝邁克爾·道格拉斯,毫無掩飾地表達(dá)了對(duì)影帝的崇拜和尊敬。道格拉斯曾在《白宮奇緣》中扮演美國總統(tǒng),劇中“銀幕上的美國總統(tǒng)”有點(diǎn)不幸——他中年喪偶,后來遇上了心儀的女友,偏趕上競選連任的重要時(shí)刻;剛剛獲得了女友的芳心,又被選舉對(duì)手挖出了女友曾反政府的歷史。

 

 

the movie "The American President" 

Former US President Bill Clinton deviated from a keynote address at a London fundraising dinner to pay homage to his acting pal Michael Douglas.

Clinton embraced the star, who introduced him at The Fortune Forum Club gala event, before launching into a tribute and some anecdotes.

He said, "Michael Douglas, thank you for being here. Most of you will have no way of knowing this but I admire Michael Douglas very, very much and I was delighted when I heard he was going to be here tonight.

"I was delighted to see him earlier today and delighted that he and Catherline Zeta-Jones married and I realised he would be well cared for in our old age."

He also related how, at a previous meeting during his term in office, he'd even begged The American President star to swap places with him: "I tried to persuade him to stay there for an hour so that I could have a break but he had no trouble saying no to the President."

Other wealthy celebrities at the event to raise money for global poverty included Sir Richard Branson, supermodel Lily Cole and Yusuf Islam, formerly known as Cst Stevens.

(Agencies)

Vocabulary:
 


fundraising: 募捐、慈善

Catherline Zeta-Jones: 凱瑟琳·澤塔·瓊斯(超級(jí)名模)

swap places with: 與...交換位置

(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  克林頓盛贊“銀幕上的美國總統(tǒng)”
  調(diào)查表明:個(gè)高女性生雙胞胎的幾率大
  帕里斯•希爾頓“酒后開車”遭起訴
  最新發(fā)現(xiàn):蒙娜麗莎是位新媽媽
  賴斯談日本新內(nèi)閣 中日關(guān)系有望改善






精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站