您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
蘇州大學新規(guī)定:女大學生也可休產(chǎn)假
[ 2007-01-09 09:16 ]

2005年3月,教育部頒布《普通高等學校學生管理規(guī)定》,允許在校大學生公開舉行婚禮。2007年新年伊始,蘇州大學率先出臺新的學生管理規(guī)定,首次明確提出“已婚女學生因生育需要可休學”的條款。休產(chǎn)假的學生在辦理休學手續(xù)及時離校后,學校還會繼續(xù)保留其學籍,而不像以往那樣簡單地勸其退學。有關(guān)專家指出,這表明大學生在校結(jié)婚在政策可行性上已邁出實質(zhì)步伐。 

 

 

Third-year Tianjin Normal University student Wang Yang (L) and Liu Hang, who is employed in Tianjin, wave at their wedding on May 1, 2004. Wang is reportedly the first college student to knot in the city. [newsphoto]

Soochow University in east China's Jiangsu Province has granted pregnant students who are legally married maternity leave to bring college regulations further in line with the new Marriage Law, reported nen.com.cn Monday.

China's Ministry of Education lifted the ban on college students getting married on March 29, 2005. Currently students of legal age no longer have to ask for permission from their university when they plan to tie the knot.

According to Soochow University's new regulations, married student mothers can file applications to ask for maternity leave and resume their studies after they deliver. In the past, pregnant women were not allowed to be students.

The green light on maternity leave lit up other disputes, and whether the expense of giving birth should be covered by campus medicare is among the top concerns.

The education authorities in Jiangsu Province believe that more questions concerning related topics, such as marriage leave and the hukou, a registered permanent residence of campus born babies, will follow.

On March 24, 2005, Wang Hongjie was married on campus and was expelled from Mudanjiang Medical College for pregnancy shortly before her graduation. Wang filed a lawsuit against the college and was able to return to her studies after reconciliation was reached in a second trial on February 27 last year.

(chinadaily.com.cn)

Vocabulary:

maternity leave:產(chǎn)假

tie the knot:結(jié)婚

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
大學生心目中的偶像是誰? 大學生做“村官”究竟是看中什么
談戀愛成大學生最大消費 透視大學生“卡奴”生存方式
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  蘇州大學新規(guī)定:女大學生也可休產(chǎn)假
  日本舉行書法大賽 抒寫新年愿望
  復(fù)出,東山再起
  調(diào)查:就這樣遭遇“就業(yè)歧視”
  陳凱歌的《梅蘭芳》5月開機

論壇熱貼

     
  周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
  “不像話”英語怎么說?
  日常口語趣味翻譯(It's fun!)
  how to say "彩鈴" in English?
  形容一個人吝嗇的十句話
  翻譯:老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪




精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站