當(dāng)前位置: Language Tips> 分類詞匯

第84屆奧斯卡完全獲獎名單

2012-02-27 15:52

 

第84屆奧斯卡頒獎典禮于美國當(dāng)?shù)貢r間2月26日晚(北京時間2月27日清晨)在洛杉磯柯達(dá)劇院舉行。以下是完全獲獎名單:

第84屆奧斯卡完全獲獎名單
 
Jean Dujardin, best actor for his role in "The Artist" poses with presenter Natalie Portman during the 84th Academy Awards in Hollywood, California, February 26, 2012.

最佳影片(BEST PICTURE)

《藝術(shù)家》(The Artist)

最佳導(dǎo)演 (DIRECTING)

米切爾·阿薩納維休,《藝術(shù)家》/Michel Hazanavicius, The Artist

最佳男主角 (ACTOR IN A LEADING ROLE)

讓·杜雅爾丹,《藝術(shù)家》/Jean Dujardin, The Artist

最佳女主角 (ACTRESS IN A LEADING ROLE)

梅麗爾·斯特里普,《鐵娘子》/Meryl Streep, The Iron Lady

最佳男配角 (ACTOR IN A SUPPORTING ROLE)

克里斯托弗·普盧默,《初學(xué)者》/Christopher Plummer, Beginners

最佳女配角 (ACTRESS IN A SUPPORTING ROLE)

奧克塔維亞·斯賓瑟,《幫助》/Octavia Spencer, The Help

最佳動畫長片 (ANIMATED FEATURE FILM)

《蘭戈》(Rango)

最佳外語片 (FOREIGN LANGUAGE FILM)

《納德和西敏:一次別離》(A Separation,伊朗)

最佳化妝 (MAKEUP)

《鐵娘子》(The Iron Lady)

最佳配樂 (ORIGINAL SCORE)

《藝術(shù)家》(The Artist)

最佳歌曲 (ORIGINAL SONG)

"Man or Muppet"-《布偶大電影》(The Muppets)

最佳動畫短片 SHORT FILM(ANIMATED)

《莫里斯·萊斯莫的神奇飛書》(The Fantastic Flying Books of Mr Morris Lessmore)

最佳真人短片 (SHORT LIVE ACTION FILM)

《海岸》(The Shore)

最佳音效剪輯 (SOUND EDITING)

《雨果》(Hugo)

最佳音響效果 (SOUND MIXING)

《雨果》(Hugo)

最佳視覺效果 (VISUAL EFFECTS)

《雨果》(Hugo)

最佳改編劇本 (WRITING ADAPTED SCREENPLAY)

《后人》(The Descendants)

最佳原創(chuàng)劇本 (WRITING ORIGINAL SCREENPLAY)

《午夜巴黎》(Midnight in Paris)

最佳藝術(shù)指導(dǎo) (ART DIRECTION)

《雨果》(Hugo)

最佳攝影 (CINEMATOGRAPHY)

《雨果》(Hugo)

最佳服裝設(shè)計(jì) (COSTUME DESIGN)

《藝術(shù)家》(The Artist)

最佳剪輯 (FILM EDITING)

《龍紋身的女孩》(The Girl with the Dragon Tattoo)

最佳紀(jì)錄長片 (DOCUMENTARY FEATURE)

《不敗》(Undefeated)

最佳紀(jì)錄短片 (DOCUMENTARYSHORT SUBJECT)

《面子》(Saving Face)

榮譽(yù)獎 (HONORARY OSCARS)

詹姆斯·厄爾·瓊斯(James Earl Jones)/奧普拉·溫弗里(Oprah Winfrey)

相關(guān)閱讀

第83屆奧斯卡完全獲獎名單

奧斯卡“金童玉女”報(bào)幕 海瑟薇與弗蘭科搭檔

好萊塢影星為何頻頻遭遇“奧斯卡魔咒”?

奧斯卡“小金人”是怎么來的?

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津? Rosy)

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站