當前位置: Language Tips> 分類詞匯

New world, new words 數(shù)碼時代的新詞匯

2013-05-07 13:51

 

Get Flash Player

Have you learnt a lot of English words? Well, many more are being created right now! Neologisms appear all the time, especially linked to new technology. This not only represents more work for you but also annoys some native speakers of English.

Every age has its purists. Tom Chatfield, author of "Netymology: A Linguistic Celebration of the Digital World ", says that in the 16th Century, many people frowned upon neologisms with foreign influences. The poet Richard Willies said that they were "smelling too much of the Latin".

In the 19th Century, the English poet William Barnes suggested that the word "photograph" should be replaced by "sun print" in order to achieve proper "Englishness". It didn't catch on.

Now the debate about speech and writing is livelier than ever, says Mr Chatfield. He thinks the Digital Revolution is as significant as the Industrial Revolution, and there are many inventions and processes which have to be named.

From text messages and email to chat rooms and video games, technology has over the past few decades brought about an extraordinary new arena of verbal exchange. The controversy is not so much about foreign influence but informality and abbreviation. The Oxford English Dictionary acknowledged in 2011 the use of initials such as "oh my God" (OMG), "laughs out loud" (LOL) and "for your information" (FYI).

We are moving away from spoken words and towards the act of typing on to a screen. We've already grown so used to saying phrases like dotcom out loud that we forget we are speaking punctuation marks. And punctuation took a life of its own with emoticons.

The speed of communication today is matched by the speed with which new words are taken up. Bicycles, automobiles and telephones took decades to become a part of daily life as words and objects. With online offerings, new words are adopted in a matter of months. The verb "to google" has become a part of dozens of languages across the world.

Where habit leads, language follows. Only time will tell what endures. Meanwhile, as a student of the English language, you've got a lot of catching up to do.

Glossary 詞匯表

a neologism 一個新詞或舊詞新意

a native speaker 一個說母語的人

a purist 語言純正癖者

to frown upon 對某事物表現(xiàn)出不滿

Latin 拉丁語

proper 正式的、規(guī)矩的

to catch on 開始流行

a text message 一個短信

an email 一封電子郵件

a chat room 一個聊天室

a video game 一個電子游戲

informality 不拘禮節(jié)

abbreviation 縮寫

OMG (Oh my God) “我的天”的英文縮寫

LOL (Laughing out loud) “哈哈大笑”的英文縮寫

FYI (For your information) “供參考”的英文縮寫

dotcom 網(wǎng)站

a punctuation mark 一個標點符號

punctuation 標點

an emoticon 一個表情符

to catch up 追趕上

相關閱讀

Historic and historical 兩詞區(qū)別

“觀景房”的說法

“燒包”的各種說法

“白色污染”卷土重來

(來源:BBC英語教學 編輯:Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站