您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Normal Speed News  
   
 





 
Politicians trying to keep EU treaty alive
[ 2008-06-17 09:32 ]

 

Download

Politicians are scrambling to keep the European Union treaty alive after Irish voters rejected the charter in a referendum last Thursday. European foreign ministers met in Luxembourg, while President Nicolas Sarkozy of France, which takes over the rotating EU presidency in July, held talks in Prague. Lisa Bryant has more from Paris.

Where should Europe go after more than half of Ireland's voters rejected the European Union treaty in a referendum last week? On Monday, European politicians had no answers.

Meeting with fellow EU ministers Monday in Luxembourg, Foreign Minister Dimitrij Rupel of Slovenia, which currently holds the rotating EU presidency, told reporters it is too early to talk about reviving what is known as the Lisbon Treaty.

"I would be risky to say we are going to bring the treaty back to life now, at the moment when we are facing a blockade or how shall I put it, this moment of truth. It is time for a little bit of thinking and analysis and listening," said Rupel.

Irish Foreign Minister Michael Martin was equally cautious, saying the Irish rejection of the charter must be taken into account.

"We have to consult widely with our colleagues and we have to seek a way forward in view of what has happened," he said. "It is equally important to point out that there are consequences arising from the vote last Thursday - consequences for the union itself, for the treaty and indeed for Ireland."

In theory, all 27 members of the European Union have to approve the new treaty for it to go into effect. The document paves the way for creating a full-time EU president and a more powerful foreign policy head. So far, 17 nations have approved the treaty, with only Ireland rejecting it by referendum.

Now, Britain, France and Germany are among those members pushing for the rest of the EU members to vote on the charter. If they approve the treaty, it may step up pressure on Ireland to hold a second vote.

French President Nicolas Sarkozy of France, whose country takes over the EU presidency in July, met in Prague with government leaders of Slovakia, Hungary, Poland and the Czech Republic to try to find a solution to the crisis. EU heads of state are also expected to address the matter during a summit Thursday and Friday in Brussels.

rotating EU presidency: 歐盟輪值主席國

(Source: VOA 英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站