影片對(duì)白:I wanna be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple. Would I ever done what I did if I hadn't thought, if I hadn't known? We would stay together...
艾薇塔其人
Eva Duarte at her First Holy Communion, 1926
|
艾薇塔的本名是艾薇塔?瑪麗亞?杜阿緹,她出生于1919年5月6日,在阿根廷首都布依諾斯埃利斯不遠(yuǎn)的一個(gè)叫 La Union 的小村子里。她的父親叫胡安?杜阿緹,(胡安,Juan, 是西班牙文里最常見(jiàn)的男名,亦譯作“唐”,比如唐?吉格德,或唐?煌。)她是他五個(gè)私生子里最小的一個(gè)。在艾薇塔七歲的時(shí)候,她的父親就因車禍死了。她的母親也因此被迫離開(kāi)村子,到 Junin 開(kāi)了一個(gè)小旅館,勉強(qiáng)能夠糊口。
15歲的時(shí)候,艾薇塔決定到布依諾斯埃利斯去當(dāng)演員。究竟她是如何去到布依諾斯埃利斯的,沒(méi)有人有確鑿的證據(jù),但是比較讓人信服的說(shuō)法是,阿加斯丁?馬加迪,當(dāng)時(shí)阿根廷十分出名的探戈歌手,帶艾薇塔去的布依諾斯埃利斯。在那里,她先是在廣播劇里作演員,然后又演電影。
1943年6月,阿根廷發(fā)生軍事政變,胡安?貝隆上校脫穎而出,聲望驟升。1944年1月22日,她在一場(chǎng)慈善晚會(huì)上認(rèn)識(shí)了貝隆,不久,他們?cè)?945年10月21日結(jié)婚了。她是貝隆的第二任妻子。
Eva Duarte in 1935 at age 16.
|
在艾薇塔的幫助下,貝隆在1946年的阿根廷大選中獲勝,27歲的艾薇塔也成了阿根廷的第一夫人。貝隆得到了54%得選票,雖然這個(gè)數(shù)字不是很大,但是那場(chǎng)大選中候選人有二十位之多,其他人所得的選票數(shù)目根本就不能和貝隆相比。貝隆的選票主要來(lái)自 descamisados,就是工人階層,descamisados 一詞的本義,就是“無(wú)襯衫的”。艾薇塔和貝隆竭盡全力爭(zhēng)取并延續(xù)下來(lái)了這些人的信任,也因?yàn)榘彼铝τ跒楦F人謀福利,她一直受到富人和中等階層的排擠。
在她丈夫當(dāng)選之后,艾薇塔被稱為“阿根廷最有權(quán)力的女人”。她是阿根廷的勞動(dòng)部秘書,她也掌管著醫(yī)療部門,從而在阿根廷第一次成功地抑制了阿根廷一度猖獗的肺結(jié)核和痢疾。在學(xué)校里以宗教教學(xué),也是由她而起。她還控制了阿根廷的幾家大報(bào)紙,她用報(bào)紙來(lái)為她丈夫做宣傳,一旦有人發(fā)表反對(duì)貝隆的文章,政府馬上就會(huì)使之銷聲匿跡。不過(guò),她的大部分時(shí)間還是用來(lái)為窮人做好事。她成立了社會(huì)福利機(jī)構(gòu),提供救濟(jì)金、住房、衣服給窮人。
雖然她本人并不是由選舉產(chǎn)生的,但是她擁有的權(quán)力遠(yuǎn)大于當(dāng)時(shí)的任何人。她向貝隆要求給予婦女選舉權(quán),而后,當(dāng)婦女可以選舉的時(shí)候,她成立了貝隆派婦女黨。以她在婦女中的聲望,該黨很快就擁有了大部分婦女的支持,而這個(gè)黨,其實(shí)也就是全力幫助貝隆的黨。在1952年的大選中,貝隆派婦女黨要求貝隆連任,在這一次競(jìng)選中,也有人要求艾薇塔競(jìng)選副總統(tǒng)。不過(guò),即使她的健康狀況允許,當(dāng)時(shí)的軍隊(duì)也強(qiáng)烈反對(duì)這一提議。選舉的結(jié)果是貝隆連任,因此很多人都說(shuō)是阿根廷人由于喜愛(ài)艾薇塔而讓她的丈夫當(dāng)選總統(tǒng),因?yàn)樗呢惵∨蓩D女黨在選舉中的功不可滅。
Eva Perón addresses the Peronists on 17 October 1951. By this point she was too weak to stand without Juan Perón's aid.
|
在1951年,艾薇塔被診斷為子宮癌,她的腹痛十分嚴(yán)重,以至于不能工作,很多時(shí)候,就是早上起床也很困難。雖然如此,她還是出席了貝隆的第二次就職典禮。當(dāng)汽車往典禮會(huì)場(chǎng)走的途中,她用鐵架支撐著自己站立著向圍觀的人群揮手。當(dāng)天她穿了相當(dāng)厚的裘衣,以掩飾自己骨瘦如柴的狀況。
1952年7月26日,艾薇塔?貝隆與世長(zhǎng)辭,享年不過(guò)33歲。得知這個(gè)消息,舉國(guó)上下一齊悼念默哀。他們決定為艾薇塔建造一座墳?zāi)?,但是,由于三年后貝隆政府被推翻,貝隆本人也逃離阿根廷,這個(gè)墳?zāi)挂恢睕](méi)有完工。新的政府極端反對(duì)貝隆政府,他們認(rèn)為如果艾薇塔的遺體留在阿根廷,就是貝隆精神的體現(xiàn),所以他們把她的遺體葬在了意大利的一間小公墓里,而且,墓碑上也刻了假名字。但是她的遺體最后還是回到了貝隆的手中,當(dāng)他再次回到阿根廷奪回政權(quán)時(shí),他把艾薇塔的遺體又帶回了阿根廷。后來(lái)貝隆在工作時(shí)去世,他們的遺體被一起放在葬禮上。艾薇塔的遺體,最后葬在她的娘家在 Recoletta 墓地里。
考考你
請(qǐng)將下列句子翻譯成英文。
1. 你想想,我花了那么大把勁,到頭來(lái)一無(wú)所獲。
2. 我們別再毫無(wú)理智地互相指責(zé)了吧。
3. 讓咱們用響亮的音樂(lè)使聚會(huì)歡快起來(lái)。
4. 我知道我就快要交好運(yùn)了。
Evita《貝隆夫人》精講之一 考考你 參考答案
1. 由于缺少經(jīng)驗(yàn), 我們工作走了彎路。答案:Owing to lack of experience we took a roundabout course in our work.
2. 事實(shí)上我再也不能忍受這朝九晚五的生活。答案:The fact that I cannot get by with my 9 to 5.
3. 皇天不負(fù)苦心人。答案:Providence does not let down a man who does his best.
4. 漫長(zhǎng)的一天過(guò)去了,女孩子們一齊唱歌,松弛一下。答案:The long day being over, the girls let their hair down and sang together.
影片對(duì)白:I wanna be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple. Would I ever done what I did if I hadn't thought, if I hadn't known? We would stay together...
(英語(yǔ)點(diǎn)津Yvonne編輯)
點(diǎn)擊進(jìn)入:更多精彩電影回顧