您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
The Dark Knight《暗夜騎士》精講之五
[ 2009-03-25 15:41 ]

“小丑”面面觀

考考你:小試牛刀

影片對(duì)白:

Batman: What were you trying to prove? That deep down, everyone's as ugly as you? You're alone.

Joker: Can't rely on anyone these days. You gotta do everything yourself. Don't we? That's okay. I came prepared. It's a funny world we live in. Speaking of which, you know how I got these scars?

Batman: No, but I know how you got these.

Joker: Oh, you. You just couldn't let me go, could you? This is what happens when an unstoppable force...meets an immovable object. You truly are incorruptible, aren't you? Huh? You won't kill me...out of some misplaced sense of self-righteousness. And I won't kill you...because you're just too much fun. I think you and I are destined to do this forever.

Batman: You'll be in a padded cell forever.

Joker: Maybe we could share one. You know, they'll be doubling up...the rate this city's inhabitants are losing their minds.

Batman: This city just showed you...that it's full of people ready to believe in good.

Joker: Until their spirit breaks completely. Until they get a good look at the real Harvey Dent...and all the heroic things he's done. You didn't think I'd risk losing the battle for Gotham's soul...in a fistfight with you? No. You need an ace in the hole. Mine's Harvey.

Batman: What did you do?

Joker: I took Gotham's white knight...and I brought him down to our level. It wasn't hard. See, madness, as you know...is like gravity. All it takes is a little push.

妙語佳句,活學(xué)活用

1. rely on: 依靠,取得支持。片中小丑對(duì)蝙蝠俠說:“如今真是誰也靠不住了?!眮砜蠢洌?/span>

Charities rely on voluntary donations. 慈善事業(yè)依靠自愿捐獻(xiàn)。

You can rely on him. 你可以信賴他。

2. let go:放手,放過。片中小丑對(duì)蝙蝠俠說:“你就是不能放手讓我死啊?!?/font>

Let go of my arms! 放開我的手!

You must learn to let go. 你必須學(xué)會(huì)放手。

3. double up: 這里是同宿一室的意思。片中小丑對(duì)蝙蝠俠說:“我這間可以分你一半?!?/span>

Tom and Bill will double up in room 20. 湯姆和比爾住二十號(hào)房間。

double up 其他的意思還有(因劇痛或大笑等)彎著身子。比如:

She doubled up in pain.

4. an ace in the hole:備用的應(yīng)急手段,王牌。小丑對(duì)蝙蝠俠說:“你手里得有王牌可打,我這張就是哈維?!眮砜蠢洌?/span>

George seems awfully confident. He must have an ace in the hole. 喬治似乎非常有信心,他必然有一張備用的王牌。

Don't worry for him. He has an ace in the hole. 別為他擔(dān)心. 他留著一手呢。

“小丑”面面觀

考考你:小試牛刀

   上一頁 1 2 下一頁  

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站