您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Benjamin Button 《返老還童》精講之三
[ 2009-04-03 15:57 ]

文化面面觀:珍珠港事件

考考你:小試牛刀

影片對(duì)白:

Radio: Yesterday, December 7th 1941, the day which will live in infamy…

Mike: ...in the near future, and possibly beyond. There's been a change of plan,lads. As you may or may not know, the Japs bombed Pearl Harbor yesterday. Frank D. Roosevelt asked each of us to do our part. The Chelsea's been commissioned to serve in the United States Navy, to repair, salvage and to rescue. Anybody doesn't wanna go to war, now's the time to say so. Once youset foot on that boat, you're in the Navy, friend.

Mayes: I've been meaning to talk with you, Mike. My wife's doing poorly. I'd like to maybe see her one more time.

Mike: You're free to make your way home any way you come, Mr Mayes.

Sailor A: If he's leaving, who's gonna cook? Food poisoning is one of the leading causes of death at sea.

Sailor B: Right after inadequate safety equipment.

Benjamin: I can cook, captain. Been doin' it all my life.

Mike: Yeah, I knew it. You're a little too old for war, Benjamin. Ah, what the hell. I'll take any man who wants to kick the shit out of Japs and Huns. That's it! Back to your gear. We're going to war, gentlemen!

Benjamin: She had left a note. She wrote "It was nice to have met you." And that was it. It wasn't the war any of us expected. We just towed crippled ships. Scraps off metal, really. If there was a war, we didn't see it. There was a man assigned to us. The Chief Gunner loved the Navy. But most of all, he loved America.

Smith: There is no other country in the world! When you spell A.M.E.R.I.C.A, you're spelling freedom.

Benjamin: His name was Dennis Smith and he was a full-blooded Cherokee. His family had been Americans for over 500 years.

Smith: These pacifists. They say they won't fight on conscience. Where would we be...if everybody decided to act according to their conscience?

Sailor C: Keep it down, would you chief!

妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

1.do one's part:盡自己的職責(zé)。影片中Mike船長(zhǎng)對(duì)大家說(shuō):“羅斯福說(shuō)每個(gè)人要盡自己那部分的職責(zé)?!眮?lái)看例句:

Developing countries must also do their part.發(fā)展中國(guó)家應(yīng)做出他們的努力。

Denmark is ready to do its part. 丹麥準(zhǔn)備發(fā)揮自己的作用。

2.set foot on:踏上。影片中Mike船長(zhǎng)對(duì)大家說(shuō):“只要你踏上了那艘船,你就是海軍了?!眮?lái)看例句:

Nobody has ever set foot on that island.沒有人曾經(jīng)登上過(guò)那個(gè)島嶼。

I've never set foot on skis. 我從來(lái)沒有滑過(guò)雪。

3.make one's way: 一路前進(jìn),向前。影片中Mike船長(zhǎng)說(shuō)到:“你可以現(xiàn)在自由的回家,就和你當(dāng)初來(lái)那樣?!薄?/font>

I'm Just trying to make my way in the world.我只是想在這世界上闖出自己的路來(lái)。

And their leader make his way here now.他們的領(lǐng)袖正在往這里趕來(lái)。

4.full-blooded:純種的,純血統(tǒng)的。影片里提到Dennis Smith是一個(gè)純血統(tǒng)的切羅基族人。

full-blooded也有熱情的,精力充沛的意思。比如:

a full-blooded personality 熱情的性格

文化面面觀:珍珠港事件

考考你:小試牛刀

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站