您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Book Channel> Pure English  
   
 





 
對(duì)手 Opponent
[ 2008-08-01 14:46 ]

 

You are my adversary, but you are not my enemy.

For your resistance gives me strength.

You will give me courage.

Your spirit ennobles me.

And though I aim to defeat you, should I succeed, I will not humiliate you.

Instead, I will honor you.

For without you, I am a lesser man.

 

參考譯文

對(duì)手

你是我的對(duì)手,但不是我的敵人。

因?yàn)?,你的?duì)抗給予我力量。

你的意志帶給我勇氣。

你的精神使我崇高。

我要盡力擊敗你,但即使我勝利了,我也不會(huì)羞辱你。

相反,我將以你為榮。

因?yàn)槿绻麤](méi)有你,我就無(wú)法達(dá)成今天的成就。

 

(來(lái)源:奧運(yùn)志愿者短文 英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

 

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站