English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

Smoking butted out of workplace

[ 2009-02-10 11:39]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻

Shanghai health authorities have extended smoking bans from public venues to all indoor workplaces as measures to clear the city's air of cigarette smoke by 2011 are ratcheted up.

Part of a three-year campaign to eradicate passive smoking and stage a salubrious World Expo in 2010, the latest initiative will rid all government buildings, offices, schools and hospitals of harmful passive smoke.

"All places with ceilings and at least three walls will be defined as indoor areas where smoking will be strictly prohibited," Li Mingzhu, director of the tobacco control office under the municipal health bureau, had said previously.

"No designated-smoking areas will be allowed in the smoke-free zones," she said. "This is to minimize the impact of second-hand smoking."

Signs heralding the bans will be in place at all restaurants, hotels and other entertainment venues by 2011.

So far, no-smoking areas have already been established in about 300 restaurants and hotels in the city, with a further 6,000 large and medium-sized such venues scheduled to have them in place by next year.

"We encourage people to take action against smoking indoors and to promote a healthy lifestyle in the city," said an official surnamed Jiang, at the Shanghai Patriotic Health Campaign Commission Office.

Research by Fudan University shows about 70 percent of people obey no-smoking signs.

According to government statistics, China is home to some 350 million smokers, 1 million of whom die of smoking-related diseases each year.

In Shanghai, one in four people enjoy a puff.

This has prompted the city to set up about 60 outpatient clinics where those who wish to kick the dangerous habit can receive advice and treatment.

According to health experts, 10 percent of tobacco addicts who seek professional medical advice or treatment succeed in breaking the addiction. An even lower percentage quits, relying on will power alone.

"At first, patients come because of a respiratory disease without knowing that it was caused by smoking," said Pan Jue, a doctor at the Shanghai Zhongshan Hospital.

The doctor said the hospital has seen an increase in the number of smokers going to seek advice and treatment in recent months.

"When we tell them the cause, and that they can only get better by giving up the habit, they are inclined to do so," Pan said.

(英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Smoking butted out of workplace

About the broadcaster:

Smoking butted out of workplaceBernice Chan is a foreign expert at China Daily Website. Originally from Vancouver, Canada, Bernice has written for newspapers and magazines in Hong Kong and most recently worked as a broadcaster for the Canadian Broadcasting Corporation, producing current affairs shows and documentaries.

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站