English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

High-speed trains to take the strain

[ 2009-06-24 11:45]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻

Thirty-five high-speed rail lines, measuring 11,000 km, are being rolled out throughout China, a railway ministry official said yesterday.

With China's railways among the main beneficiaries of the government's 4-trillion-yuan stimulus package, around 13,000 km of high-speed railways capable of handling trains traveling at more than 200 kph could be completed and put into service by 2012, said Zheng Jian, chief planner with the Ministry of Railways.

The construction of an additional 5,000-km of high-speed railways will begin soon, he said.

At least five railway routes will be able to accommodate trains traveling at speeds of 350 kph, Zheng said.

The five lines include three north-south routes: Beijing-Shanghai; Beijing-Guangzhou (Hong Kong); and Beijing-Harbin (Dalian).

The two east-west high-speed lines are Xuzhou-Lanzhou and Shanghai-Kunming.

The five lines along with three other lines with a designed speed of between 200 and 350 kph, will become the trunk lines of China's future high-speed passenger rail network.

A ministry spokesman declined to say how many kilometers China's high-speed rail network may end up covering. So far, China has built 185 km of rail track capable of handling the 350-kph trains, including the country's first such rail link, between Beijing and Tianjin, which opened last August.

The Beijing-Shanghai rail line may end up being the fastest - the ministry said in a news release that the trip will take four hours, which means trains will likely exceed 350 kph.

The ministry said in January that 600 billion yuan will be invested in railway infrastructure this year.

The high-speed passenger train network will end up extending to all cities with a population of more than 200,000.

Experts believe high-speed railways will become a major transportation option in tomorrow's China.

Yang Hao, a professor of Beijing Jiaotong University, said China has a population that is six times that of the United States but it only has one-50th of the US' airports.

"The future transport pattern should be a comprehensive one that incorporates multiple transport means," he said.

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

High-speed trains to take the strain

High-speed trains to take the strainBrendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op’Ed pieces with a China focus that feature in the Daily’s Website opinion section.

He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站