English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Phone booths, newsstands make way for Games

[ 2011-07-20 11:31]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽(tīng)寫(xiě)專區(qū)一展身手

Almost 30 percent of Shenzhen's telephone booths and 861 newsstands have been removed in the city in the weeks leading up to the 26th World University Games.

The games, also known as the Universiade, will bring university athletes from around the world to compete in the city starting on Aug 12.

"Telephone booths, newspaper stands and breakfast vendors are prohibited from being in 10 of the city's arterial streets or roads that are next to venues that are important for the Universiade," said Liu Hanchu, deputy director of the Shenzhen Urban Management Bureau, on Monday.

Similar changes have come to 39 of Shenzhen's secondary arterial roads, which can now contain only one phone booth, one newsstand and one breakfast vendor for every 500-meter stretch of road.

Urban management officers have removed 4,210 telephone booths in the past two years. Shen Hanzhou, director of landscaping for the Shenzhen Urban Management Bureau, said Shenzhen had once contained 15,600 of the booths.

"Our reasons (for doing this) are simple," Shen said. "First of all, we don't need so many of them. Everybody has at least one mobile phone now. Before, you would have all types of phone boxes - at least four to six of them - within a 100-meter stretch.

"Secondly, we've conducted a survey on this and it showed that many phone boxes are not being used."

Liu said phone booths have become places where small advertisements are displayed and household garbage is disposed of.

To some, the changes pose little cause for concern. Tang Jian, an owner of a newsstand in the city's center business district, near the Shenzhen Convention and Exhibition Center, said he is more worried about the city's plan to forbid him from selling food, drinks and cigarettes.

"It's impossible to make a living by selling newspapers and magazines only," Tang said. "Those account for about 20 percent of my income. I paid 50,000 yuan ($7,606) for the license (to sell magazines and newspapers) and the rent is 4,000 yuan a month. Think about it, 0.2 yuan is all one earns from selling a newspaper. I'll have to shut this down and find another job if they force me to bring my most lucrative business to a halt."

Tang said the local government told him and other merchants that they must sell 30 copies of certain government-subsidized newspapers, including Shenzhen Special Zone Daily and Shenzhen Economic Daily.

The Shenzhen Urban Management Bureau said it will revoke the licenses of newsstands that continue to sell food and drinks.

Luo Zhaosheng, vice-director of the Shenzhen Urban Management Bureau's research center, said the bureau is doing that because "their licenses only give them the right to sell publications, not food".

Many local citizens said they don't understand why they aren't allowed to buy a bottle of water at a newspaper stand any more.

"They will still be in this business," said Lin Baiyu, a 21-year-old university student.

"It's just going to be under the table."

Questions:

1. What is Shenzhen doing for Universiade?

2. When do the university games start?

3. What else is being prohibited on Shenzhen's main roads?

Answers:

1. Almost 30% of the city's telephone booths and 861 newsstands have been removed

2. Aug.12

3. Breakfast vendors

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯)

Phone booths, newsstands make way for Games

About the broadcaster:

Phone booths, newsstands make way for Games

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站