您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
 
《女王》制片商擬將撒切爾夫人搬上熒幕
Margaret Thatcher to get movie treatment
[ 2007-03-21 17:25 ]

《女王》制片商擬將撒切爾夫人搬上熒幕

Margaret Thatcher


The French production company that helped bring The Queen to the big screen is turning its attention to another female icon: Margaret Thatcher.

The film will focus on one of the former prime minister's crowning glories, the 1982 Falklands War against Argentina.

French-owned UK-based production and distribution banner Pathe has joined forces with the BBC and independent producer Damian Jones to develop the project, which they said will offer "a revealing and intimate portrait" of the woman dubbed "the iron lady".

They have commissioned Brian Fillis to develop a screenplay. No director has yet been attached and a Pathe spokesperson stressed that the project was in the very early stages of research and development.

No budget was announced but it will be subject to cast.

The film will centre on Thatcher's battle to save her career in the 17 days immediately before the Falklands War, which was triggered when Argentina invaded the remote archipelago in the southern Atlantic.

點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞

(Reuters)

曾將《女王》搬上熒幕的法國(guó)電影制片公司日前又將目光投向另一位“女中豪杰”:瑪格麗特·撒切爾。

這部新片將重點(diǎn)講述這位英國(guó)前首相光輝政治生涯中的一個(gè)重要事件,即1982年與阿根廷的馬島戰(zhàn)爭(zhēng)(又稱“??颂m群島戰(zhàn)爭(zhēng)”)。

這家總部位于英國(guó)的法國(guó)Pathe制片及發(fā)行公司計(jì)劃與英國(guó)廣播公司和獨(dú)立制片人達(dá)米安·瓊斯聯(lián)手,將撒切爾夫人搬上熒幕。據(jù)制片方稱,這部新片將是這個(gè)被稱為“鐵娘子”的女人的“真實(shí)寫照”。

目前,制片方已委托布萊恩·菲利斯開(kāi)始劇本的創(chuàng)作,但導(dǎo)演的人選還沒(méi)有確定,Pathe制片公司的一位發(fā)言人表示,這部影片目前尚處于“研發(fā)”的前期準(zhǔn)備階段。

影片預(yù)算還未公布,但這將主要取決于演員陣容。

這部影片將圍繞撒切爾夫人在馬島戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前17天為拯救其政治生涯所做的種種努力而展開(kāi)。馬島戰(zhàn)爭(zhēng)起因于阿根廷侵占英國(guó)位于南大西洋上的一個(gè)偏遠(yuǎn)群島。


( 英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:     

 

分享按鈕
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
和“魚(yú)”相關(guān)的地道英語(yǔ)表達(dá)
41歲詹妮弗?洛佩茲登頂《人物》全球美人榜
年少白頭的GHOSTS一族
Investigation heats up on scandal-hit bakery
研究:大學(xué)生對(duì)現(xiàn)代科技上癮 猶如吸毒
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來(lái)國(guó)家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語(yǔ)詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語(yǔ)詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站