“個體戶”怎么說?
[ 2007-09-21 11:18 ]
個體工商管理費(fèi)給個體經(jīng)營者帶來沉重的負(fù)擔(dān),導(dǎo)致個體商戶數(shù)量逐年遞減。針對這一問題,國家有關(guān)部門將改革個體工商管理費(fèi)收費(fèi)制度,以適應(yīng)我國當(dāng)前的經(jīng)濟(jì)狀況。那么,“個體戶”怎么說呢?
請看《中國日報》的報道:
Between 1999 and 2006, the number of self-employed people fell by 6.5 million to about 25 million. Business owners blamed the decline on high overhead costs that are primarily the result of the controversial management fee levied.
報道中說,全國個體工商戶到2006年6月底已下降為2500萬戶,同1999年相比減少約650萬戶。個體工商管理費(fèi)收費(fèi)過高,管理混亂是造成個體戶速減的根本原因。
這里“self-employed people” 就是“個體工商戶”,俗稱“個體戶”;個體戶管理費(fèi)叫做“management fee”。
(英語點(diǎn)津 Celene編輯)
|