English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

大熊貓林萍泰國喜慶周歲生日
Panda-monium in Thailand for cub's first birthday

[ 2010-05-28 15:59]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

大熊貓林萍泰國喜慶周歲生日

A file photo of Linping with her mother. Hundreds of fans gathered at Chiang Mai zoo in northern Thailand for the birthday of Linping.

Get Flash Player

Riot-stricken Thailand had something to smile about on Thursday as the nation's only panda cub, who enjoys a cult-like following across the kingdom, celebrated her first birthday in style.

Hundreds of fans gathered at Chiang Mai zoo in northern Thailand for the birthday of Linping, whose birth surprised zookeepers after years of unsuccessful artificial insemination and efforts to get her parents to mate.

A monk's blessing, a panda birthday cake and an ice carving of her name and age were among the gifts for the 36-kilo (79-pound) cub, who has five keepers devoted to her care, before an evening celebration for guests.

Linping has become so popular in her first year that Thai television has a live 24-hour "Panda Channel" following her every move, while a competition to name her last year attracted a staggering 22 million entries.

Lin is part of her mother's name and Ping is a river in Chiang Mai.

"It is very special that people join us today," said Prasertsak Buntragulpoontawee, head of the panda research project at the zoo.

Linping was born to eight-year-old giant panda Lin Hui just three months after receiving semen from nine-year-old partner Chuang Chuang.

The mates had shown no interest in reproducing normally since they both arrived on a 10-year loan from China in 2003. Linping officially belongs to China but can stay in Thailand for another year.

In 2006, Chuang Chuang, who had been deemed too heavy to mate with Lin Hui, lost weight on a low-carbohydrate diet and was then shown 15-minute video clips of successful panda couplings, but to no avail.

Giant pandas, notorious for their low sex drive, are among the planet's most endangered animals.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Web site.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

近來受暴亂重創(chuàng)的泰國在本周四終于有了件讓人高興的事,該國唯一一只深受民眾喜愛的大熊貓幼崽隆重慶祝了它的周歲生日。

當(dāng)天,數(shù)百名粉絲聚集在泰國北部的清邁動(dòng)物園為林萍慶生。去年林萍的降生給當(dāng)?shù)貏?dòng)物園帶來了極大驚喜,此前動(dòng)物園多年來一直努力對(duì)它的母親進(jìn)行人工受孕均未成功,并想盡各種辦法促進(jìn)它的父母交配。

當(dāng)天林萍收到的生日禮物包括一位僧人的賜福、一個(gè)熊貓生日蛋糕和一個(gè)刻有她名字和年齡的冰雕。這只剛滿周歲的熊貓崽體重達(dá)36公斤(79磅),擁有五名飼養(yǎng)員。當(dāng)天晚間,來客們?yōu)樗e行了慶?;顒?dòng)。

林萍在泰國降生以來深受歡迎,泰國電視臺(tái)特設(shè)24小時(shí)直播的“熊貓頻道”,跟蹤拍攝她的一舉一動(dòng)。去年的一個(gè)為它取名的公眾征集活動(dòng)共收到2200萬個(gè)創(chuàng)意。

其中,“林”取自她母親的名字,“萍”則取自清邁一條河流的名字。

清邁動(dòng)物園熊貓研究項(xiàng)目負(fù)責(zé)人Prasertsak Buntragulpoontawee說:“今天大家與我們一起為它慶生,非常特別?!?/p>

林萍的媽媽名叫林惠,今年9歲,爸爸叫創(chuàng)創(chuàng),今年10歲。去年,林惠在接受人工授精手術(shù)三個(gè)月后,產(chǎn)下了林萍。

這對(duì)大熊貓夫婦于2003年來到泰國后,性欲一直不強(qiáng)。這對(duì)熊貓由中國租借給泰國,期限為十年,幼崽林萍?xì)w中國所有,但它可以在泰國繼續(xù)呆一年。

2006年,因體重過大而無法正常交配的創(chuàng)創(chuàng)開始食用低碳水化合物減肥。當(dāng)時(shí)動(dòng)物園還專門讓它觀看了一段15分鐘的熊貓成功交配的視頻片斷,但沒有起到作用。

大熊貓一直以“性冷淡”而著稱,目前是地球?yàn)l危物種之一。

相關(guān)閱讀

為保正常交配 泰動(dòng)物園為大熊貓瘦身

泰國:大熊貓也需要性教育

旅美 “國寶”生日宴會(huì)唱主角

全球首只圈養(yǎng)大熊貓放歸山林

熊貓寶寶落地圣地亞哥

Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一

Public invited to name panda cub

Pandas meet the public before going to Beijing

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯蔡姍姍)

Vocabulary:

cub:the young of certain animals, as the bear, lion, or tiger(幼獸、幼崽)

in style:in the current fashion or style(隆重地,成功地,別具風(fēng)格地)

artificial insemination:人工授精

reproduce:to generate (offspring) by sexual or asexual means(生育,繁殖)

to no avail:of no use or advantage, ineffective(完全無用)

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站