English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

駕照“新規(guī)”

[ 2012-10-11 08:56] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

10月8日,公安部發(fā)布新修訂的《機動車駕駛證申領(lǐng)和使用規(guī)定》規(guī)定,2013年起司機闖紅燈一律扣6分;駕齡不滿1年的,不得獨自上高速;醉駕大中型客貨車將終身禁駕;對3年以下駕齡的駕駛?cè)税l(fā)生交通死亡事故的,倒查考試發(fā)證民警的責(zé)任。

請看相關(guān)報道:

The Ministry of Public Security's amended regulations on driving licenses increase the penalties for motorists who run red lights, as well as authorities who issue licenses to new drivers who cause serious accidents.

公安部新修訂的駕駛證使用規(guī)定加強了對司機闖紅燈的處罰力度,同時新司機發(fā)生嚴重事故的也將對發(fā)證機關(guān)進行處罰。

新規(guī)中對running red light(闖紅燈)和blocking or defacing license plates(遮擋、污損號牌)等行為的point penalty(扣分處罰)從之前的3分提高到6分;drunk driving(醉駕)的客貨車司機將面臨lifetime ban(終身禁駕)。

Newly qualified drivers(新司機)上高速必須由三年以上駕齡的司機陪同,一旦發(fā)生fatal accident(致命事故)將追究license-issuing authorities(發(fā)證機關(guān))的責(zé)任。

相關(guān)閱讀

交通指數(shù) Traffic Performance Index

交通“違章”將受嚴懲

酒駕 & 醉駕

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站