English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

北京地鐵“平價時代”終結(jié) 將按里程收費

[ 2014-09-24 13:34] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

在向公眾征求意見過去2個月后,北京公交價格改革方案即將揭開面紗。據(jù)北京市發(fā)改委稱,方案將改變北京公交地鐵單一票制,全面實行計程票制,多乘坐多付費,使票制更加公平合理。

北京地鐵“平價時代”終結(jié) 將按里程收費

 

請看新華社的報道

Beijing will end an era of flat rate subway fares as authorities discuss plans to implement a metered option for public transportation.

北京有關部門已經(jīng)討論出北京地鐵計程票制的新方案,北京地鐵“平價時代”即將終結(jié)。

 

北京地鐵實行計程票制,意味著北京地鐵已經(jīng)實行了近7年的2元單一票制即將終結(jié),flat rate subway fares(地鐵平價票)將不復存在。未來北京地鐵將是based on distance or stop numbers(基于里程或乘坐站數(shù))來收費。

 

當前北京地鐵實行的計價方式是flat rate subway fare with unlimited transfers(不論換乘多少站都是同一票價),這種收費方式遠遠無法覆蓋地鐵的operation costs(運營開支)。

 

不過,官方消息稱,實行新的地鐵計價方式后,將會給daily commuters(通勤者)折扣,老年人、學生、殘障人士、士兵也將享受優(yōu)惠。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站