English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

研究:寒冷也會(huì)傳染
Feeling cold is contagious: Watching another person shiver causes our body temperature to plummet, study finds

[ 2015-01-13 15:47] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

研究:寒冷也會(huì)傳染
 
 

Just watching another person shiver can cause our own temperature to drop, scientists have found.

科學(xué)家發(fā)現(xiàn),看著別人發(fā)抖,我們自己的體溫也會(huì)下降。

 

Volunteers who viewed videos of actors plunging their hands into ice-cold water, experienced a simultaneous drop in the temperature of their own hands.

當(dāng)視頻中的演員將手放入冰冷的水中時(shí),觀看視頻的志愿者們自己的手部溫度也會(huì)同時(shí)下降。

 

Neuroscientist Neil Harrison, from the University of Sussex said: ‘We believe that this mimicry of people’s bodily response helps us understand how they are feeling.

蘇塞克斯大學(xué)(The University of Sussex)的神經(jīng)系統(tǒng)科學(xué)家尼爾·哈里森(Neil Harrison)說(shuō),“我們認(rèn)為這種人體反應(yīng)的模擬行為可以幫助我們理解他人的感受。

 

‘Humans are profoundly social creatures and much of humans’ success results from our ability to work together in complex communities – this would be hard to do if we were not able to rapidly empathise with each other and predict one another’s thoughts, feelings and motivations.’

“人類是極度社會(huì)化的生物,我們所獲得的很多成功都來(lái)源于在復(fù)雜社會(huì)中的相互合作,如果無(wú)法快速理解他人的感受或是預(yù)測(cè)他人的想法、感受和動(dòng)機(jī),我們將難以合作?!?/p>

 

It’s believed that ‘mirror neurons’ in the brain are behind the phenomenon.

科學(xué)家認(rèn)為,這種現(xiàn)象的背后是大腦中的“鏡像神經(jīng)元”在起作用。

 

Dr Harrison explained: ‘Mirror neurons found in very specific parts of the brain are known to fire when we perform an action or observe a similar action in others – it has been proposed that more general mirror properties may also exist across many other brain areas.'

哈里森博士解釋道,“僅在大腦特定部分存在的鏡像神經(jīng)元在我們完成一個(gè)動(dòng)作或是觀察到他人做出相似動(dòng)作時(shí)會(huì)發(fā)揮作用,有人提出,大腦其他區(qū)域可能存在更多的鏡像特質(zhì)?!?/p>

 

And the more naturally empathetic the person, the more likely they are to mimic another person’s responses, he added.

他補(bǔ)充道,“一個(gè)人越容易與他人產(chǎn)生同感,就越有可能模仿他人的反應(yīng)?!?/p>

 

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站