English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語(yǔ)

圣誕沖動(dòng) Christmas buzz

[ 2010-12-24 15:17]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

12月是節(jié)日的月份,圣誕過(guò)后就是新年,大家都在忙著為朋友和家人準(zhǔn)備禮物。這一準(zhǔn)備不要緊,禮物越買(mǎi)越多,帳單越積越厚,到該還款的時(shí)候在意識(shí)到透支了不少。

圣誕沖動(dòng) Christmas buzz

Christmas buzz is a feeling common during the month of December. It is the need to buy many overpriced gifts for your family, normally on a credit card. The buyer feels no feelings of regret for the rest of the month, as he/she feels they are being a good person. The Christmas buzz is always followed by the New Year's hangover, when the credit card bill comes in and the buyer goes on a rant about how much money they have spent.

Christmas buzz(圣誕沖動(dòng))是12月份很常見(jiàn)的一種情緒。它會(huì)讓你給家人買(mǎi)很多超貴的禮物,而且通常都是用信用卡結(jié)算的。買(mǎi)的時(shí)候一點(diǎn)也不會(huì)為這個(gè)月剩下的日子擔(dān)心,因?yàn)槟阗I(mǎi)這些禮物的時(shí)候覺(jué)得自己是個(gè)好人。緊跟著圣誕沖動(dòng)而來(lái)的就是新年怨悔,那時(shí)候信用卡的帳單也該寄來(lái)了,你才會(huì)為之前花出去的錢(qián)自怨自艾。

For example:

You're buying a Nintendo Wii off eBay for 500 dollars for your kid? Must be the Christmas buzz.

你要在易趣網(wǎng)上花500美元給你孩子買(mǎi)個(gè)任天堂游戲機(jī)?一定是圣誕沖動(dòng)了吧。

相關(guān)閱讀

過(guò)節(jié)“免禮” Degifting

在電視機(jī)前“石化” TV stoned

App癡迷癥 Appiphilia

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站