您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
“域名”,商機!
[ 2007-05-11 08:08 ]

弗吉尼亞校園槍擊案令人毛骨悚然,不過,在槍擊事件之后,美國一市民的商業(yè)行為同樣讓世界驚駭不已。美國市民弗雷德·麥克切斯尼在大屠殺后的數(shù)小時里搶注了大量與該事件有關的域名,希望有人能高價購買以使他從中大撈一筆。

請看外電相關報道:When Fred McChesney heard about the Virginia Tech shooting spree on April 16, he was appalled. But what he did next has appalled many others.

Within hours of the rampage, the Phoenix man began buying dozens of domain names - CampusKillings.com, VirginiaTechMurders.com, SlaughterInVirginia.com - in the hopes of selling them later to the highest bidder.

報道中的“domain name”指的就是“域名”,也可寫作“internet domain name”。

值得一提的是,“domain name”(域名)和“internet address”(網(wǎng)址)不是一回事兒。

一般來說,在通過注冊獲得了一個域名后,在域名前面加上一個具有一定標識意義的字符串(根據(jù)網(wǎng)址所載信息內容的性質,如mail、www、pop3、abcd……等二級域名)才構成一個網(wǎng)址。比如,以www.healinghandsltd.com/為例,chinadaily.com.cn為域名,而www.healinghandsltd.com/才是網(wǎng)址。

此外,注冊域名可表達為“to register a domain name”,其相應的名詞形式則為“registration of domain names”。

(英語點津陳蓓編輯)

相關鏈接:“購物狂”怎么說

 
 
相關文章 Related Stories
 
“翻唱”怎么說? “假發(fā)”怎么說
“團購”怎么說 “面子工程”怎么說
“公款旅游”怎么說 “自然流產(chǎn)”怎么說
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪
  上班打私人電話?“三思而后行”!
  “假唱”惹倒彩
  印度:“黑”馬王子也癡情
  《孔子》面向全球征集動漫形象

論壇熱貼

     
  "去中國化"怎么翻譯?
  禮儀小姐,是哪個詞啊
  “戶型”怎么說
  快快加入“凈臉兩周年特別活動”
  英語點津開博客,大家覺得怎么樣?
  立此存照(4):上海市政府網(wǎng)站






精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站