中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)消息:英文《中國日?qǐng)?bào)》12月21日言論版文章:今天中國交通的大擁堵,不足為奇,我們?cè)跀?shù)年前已料到如此。
回到1995年,中國政府發(fā)布新政,將汽車產(chǎn)業(yè)作為國家支柱型產(chǎn)業(yè)來發(fā)展,并著力推動(dòng)國內(nèi)市場(chǎng)私家車數(shù)量。該政策發(fā)布后世界銀行即預(yù)測(cè)到,交通擁堵將會(huì)成為超級(jí)大都市的一大傷痛。
隨著家庭收入的增加和私家車價(jià)格的走低,越來越多的家庭可以消費(fèi)得起汽車。與此同時(shí),城市面積擴(kuò)大,通勤距離變遠(yuǎn),也讓汽車變得越發(fā)具有吸引力。但是,城市面積有限,道路空間亦是如此。
根據(jù)國際經(jīng)驗(yàn),世界銀行為中國城市開出一大單藥方,避免其道路擁堵問題失去控制。
其中一些措施是從供方而言,為公交和自行車提高道路空間管理,建立必要的大容量馬路。其他一些措施是從需方而言,包括用非價(jià)格手段控制汽車擁有和使用(如每日限行),而價(jià)格控制手段包括燃油稅和交通擁堵費(fèi)。其他發(fā)達(dá)國家和城市都采用過以上措施,并取得成功,而這些措施現(xiàn)在也成為北京每日熱議的話題。
世界銀行向中國的巨型城市發(fā)出警告,世界上沒有一座城市建立在擁堵之上。進(jìn)一步建議,城市需要在有車族將把自己置于自由行動(dòng)之前采取需方措施。
但城市朝著大擁堵的發(fā)展態(tài)勢(shì)就像是一名病人,不到病情發(fā)展到最危機(jī)的狀態(tài),絕不想采用痛苦的療法。在問題出現(xiàn)之前就做出正確決定,這是個(gè)政治難題。
畢竟,城市有許多優(yōu)先需要滿足的問題;因此,為什么要在道路暢通的時(shí)候,浪費(fèi)精力去控制交通呢?這正是許多城市在發(fā)展中犯得共同錯(cuò)誤。
為了解決交通流量增加的問題,中國許多巨型城市和大城市選擇拓寬現(xiàn)有道路,修建車道,有時(shí)甚至?xí)鸪放跃G化樹木和自行車道,擠占人行道路。不到萬不得已,這些城市都不愿意采取非價(jià)格手段控制車輛擁有和使用,以免引起有車族的不滿。
結(jié)果,車主得到很多隱性補(bǔ)貼,多數(shù)來自城市交通投入以及其享有的道路容量。車主不明所以,并將其當(dāng)做理所當(dāng)然?,F(xiàn)在,有車族空前壯大,并嚴(yán)重嬌慣。而超級(jí)大堵塞似乎成為自然的報(bào)復(fù)。
韓國首都首爾,曾經(jīng)歷過類似的問題。在韓國成功向西方出口汽車的幾年后,也就是上世紀(jì)90年代中期,首爾出現(xiàn)了交通超級(jí)擁堵。盡管首爾道路寬闊,但擁堵仍不可避免。為了緩解交通擁堵,首爾首先選擇發(fā)展地鐵,而避免使用任何直接減少交通擁堵和汽車使用的措施。很快,首爾政府面臨一個(gè)問題——增加地鐵以及公交的補(bǔ)貼。首爾新建的道路基礎(chǔ)設(shè)施很快就被新車主塞滿。
隨后,首爾政府受形勢(shì)所迫,推出公交專用車道,并向在高峰時(shí)間行駛在兩條通往首爾中心區(qū)的隧道上的車輛征收擁堵費(fèi)。1997年,政府繼續(xù)增加汽油稅以及道路使用費(fèi)。同樣,首爾每年都提高停車費(fèi),減少市中心新商業(yè)區(qū)和辦公區(qū)的停車位。
2003年,現(xiàn)任總統(tǒng)李明博出任首爾市長,一切都發(fā)生了急劇的變化:首爾拆除建在清溪川河上6公里的高架橋,恢復(fù)被覆蓋的河流,并沿河岸建設(shè)了快速公交線路。而在中國,唯一能與之媲美的是上海,其將南京路改造為商業(yè)步行街。
今天,首爾的交通擁堵問題仍未結(jié)束。但是情況已經(jīng)在控制之下,主要原因就是其擁有世界一流的公共交通系統(tǒng),許多限制汽車使用的現(xiàn)行措施以及推行安全走路和騎車。
我想起西方一位交通教授的一句話:沒有人會(huì)在交通擁堵中坐一輩子。
陷入交通堵塞的旅行者會(huì)尋找新的道路逃離,如果他們還有其他選擇的話。而坐在車中大聲抱怨的人也沒有什么錯(cuò),因?yàn)樗麄儎e無他法。市政府的工作就是提供各種選擇——更好的公共交通、安全的騎車出行,更便捷的乘坐地鐵。
用非價(jià)格和價(jià)格手段限制車輛擁有和使用以緩解城市擁堵,只是矯正政策的長期扭曲,并為車主提供選擇公共交通出行的措施而已?,F(xiàn)在是北京車主理解這些問題的時(shí)候了。同時(shí),也到了北京采取需方措施的緊要關(guān)頭。
英文原文請(qǐng)見:http://www.healinghandsltd.com/opinion/2010-12/21/content_11731250.htm。特別說明:因中英文寫作風(fēng)格不同,中文稿件與英文原文不完全對(duì)應(yīng)。(作者為世界銀行首席基礎(chǔ)設(shè)施專家劉志 編譯 劉江波 編輯 潘忠明)