中國日報網(wǎng)消息:英文《中國日報》3月30日評論版頭條文章:3月11日,日本東北和關東地區(qū)發(fā)生了里氏9.0級的強烈地震,引發(fā)大規(guī)模的海嘯,導致福島的核電站發(fā)生核泄漏,到目前為止遇難、失蹤人數(shù)已達戰(zhàn)后最高,經(jīng)濟損失預計超過10兆日元,成為日本歷史上最嚴重的自然災害之一。
這次日本的特大地震,是人類的災難,是世界級的災難,災害無情人有情,救災不分國界。日本大地震發(fā)生以后,中國領導人向日本人民表示了慰問,對在地震、海嘯中死亡的受害者表示了哀悼,中國政府派出了救援隊并提供了緊急人道主義援助物資和燃料。中國大多數(shù)網(wǎng)民也向日本人民表示了慰問,很多網(wǎng)友還把自己的友好善意的表示發(fā)到了日本駐華大使館的網(wǎng)上,引來日本駐華大使通過電視向中國人民表示感謝。
在日本,當災難來臨之際,一位叫佐藤充的日本人為了安排中國研修生撤退而被無情的海浪吞噬;許多日本國民為災民無償提供食物、住宿,用實際行動踐行了大愛無疆的真諦。災害的影響雖然還在持續(xù)和擴大,但大多數(shù)日本國民沉著應對,沒有慌亂,各項救災工作正在緊張有序地進行。重災區(qū)的中國災民也得到了與日本人同樣的救助。這種良好的社會秩序和一視同仁的品格給人們留下了深刻的印象。
眾所周知,近年來由于擔心中國軍事力量增強和釣魚島爭端,日本國民對中國的好感度降至1972年中日邦交正常化以來的最低水平,使得如何改善兩國人民之間的相互感情成為改善兩國關系的一個關鍵。而這次災難為兩國人民相互認識對方提供了一個敞亮的窗口。在面對災難之際,中日兩國政府和人民相互支援,相互慰問,共同哀悼死難者,體現(xiàn)了超越國家和民族的人道主義精神,也顯示出中國人民的傳統(tǒng)美德和寬廣胸懷,增進了兩國人民的相互理解和心靈溝通,使中日兩國人民在自然災害面前拉近了心理距離。
在災難之后,日本會立即啟動地震、海嘯之后的重建工作,而近在“一衣帶水”之隔的中國必將成為向日本重建工作所需的生活資料和生產(chǎn)資料的重要來源,與此同時,促進日本一些高技術(shù)企業(yè)恢復正常生產(chǎn),也是保證中國從日本進口高技術(shù)產(chǎn)品的需要。例如此次受災較為嚴重的東北地區(qū),是日本以及全球半導體原材料硅晶片的生產(chǎn)重鎮(zhèn),全球最大的硅晶片廠商日本信越化學的一家重要工廠正位于本次核電廠出問題的福島縣,該工廠的硅晶片產(chǎn)量占全球產(chǎn)量22%,也是中國電子生產(chǎn)企業(yè)的重要原料提供者,世界各國的電子產(chǎn)業(yè)都期待像信越化學那樣受到災難影響的高技術(shù)企業(yè)能夠盡快恢復正常生產(chǎn),防止跨越國界的產(chǎn)業(yè)鏈的關鍵部位出現(xiàn)斷裂。
可以預計,中日經(jīng)貿(mào)關系將可能得到進一步的發(fā)展和深化,這里所說的“深化”是指日本將可能需要向包括中國在內(nèi)的近鄰國家轉(zhuǎn)移一些不適于建在地震多發(fā)地區(qū)的生產(chǎn)據(jù)點,特別是對生產(chǎn)精度要求極高的半導體芯片生產(chǎn),哪怕是低強度的地震都可能導致關鍵制造設備的位移而影響產(chǎn)品質(zhì)量和成品率,中國大陸可望成為日本某些高技術(shù)企業(yè)轉(zhuǎn)移生產(chǎn)據(jù)點的一個重要方向。
由于地震、海嘯所引起的核泄漏事故則增加了需要中日等東亞國家共同應對的核電安全問題,因為中國、韓國、臺灣地區(qū)等也建有很多核電站,特別是中國,截至2009年中國沿海地區(qū)已建成6座核電站,尚有10座正在建設當中,因此如何吸取日本大地震的教訓,應對核電安全問題,成為中日等東亞國家共同課題,因為相互鄰近的國家萬一發(fā)生核事故,不僅會影響本國,也會影響鄰國,這是一個不分你我的共同的安全問題。
這次日本大地震雖然是與人類活動沒有因果關系的大災難,但是它顯示出自然力的無比強大,警示人類要加強團結(jié)合作,共同應對與人類活動有因果關系的大災難,包括環(huán)境污染、氣候變暖、沙漠化擴大、熱帶雨林銳減等等,這些災難不像地震、海嘯那樣具有突發(fā)性,卻在悄悄地、慢性地毀壞人類共同家園。中日之間是有矛盾,中美之間是有矛盾,但是在面對人類與破壞性的自然力的這個更大矛盾的時代,國家之間的矛盾難道不應該服從解決更大矛盾的需要嗎?從這個意義上,可以說這場災難也有教育作用,并為世界各國,特別是在環(huán)境利益上命運相關、休戚與共的鄰近國家解決彼此之間的矛盾提供有益的啟示。
英文原文請見:http://www.healinghandsltd.com/thinktank/2011-03/30/content_12247506.htm。特別說明:因中英文寫作風格不同,中文稿件與英文原文不完全對應。(作者 馮昭奎 編輯 呂捷)