"北大校長稱美國教育一塌糊涂"報道被指斷章取義

2011-12-26 08:45:59 來源:中國青年報
打印文章   發(fā)送給我好友

趙雅茜也表示,他看了相關(guān)報道,認為引用的不是原話,是斷章取義。

為作求證,記者找到了演講錄音。

在錄音中,記者發(fā)現(xiàn),跟報道有關(guān)的講話出現(xiàn)在整場演講的中段。在談到中國傳統(tǒng)教育思想時,周其鳳談到了美國的教育,完整表達如下:

“現(xiàn)在大家都覺得美國的教育好,我們也在向美國學習,什么哈佛、MIT等等,其實美國的教育也不是那么好。它有它好的地方。怎么講?美國的教育對于培養(yǎng)合格的或者說優(yōu)秀的美國公民,這是很成功的,因為為美國培養(yǎng)了那么多人才,把美國建成為這么一個很霸氣的強國。但是如果是從我們現(xiàn)在是個地球村,在培養(yǎng)世界公民這個角度來說,我認為美國的教育是一塌糊涂。它培養(yǎng)的人,也就是說他們感到驕傲的是他們的總統(tǒng),哪個總統(tǒng)懂得尊重人家?就想欺負人家,就想把它的價值觀強加于人,就想按照美國說怎么樣就怎么樣辦。所以,從這個角度來說美國的教育是一塌糊涂,這是我的看法?!?/p>

周其鳳接下來表示:

“我們的教育有我們教育的優(yōu)勢,特別我們中華民族的一些教育思想,是值得我們很好地學習和發(fā)揚的。如果我們的教育能這樣的話,我們培養(yǎng)的人才能夠懂得尊重人家,同時也會尊重自己,不會看不起自己。我們也有的人一天到晚就是看不起自己,一天到晚都是覺得美國什么都好,我們中國自己的什么都不好,要全盤學人家的。其實不是,我們中國的教育思想有很多非常優(yōu)秀的精華、傳統(tǒng),是值得我們很多地挖掘、學習、繼承和弘揚的?!?/p>

對上述發(fā)言,趙雅茜等人也向記者證實,這確實是周其鳳校長的表述,而且只占了全部演講的極少一部分。“但很明顯,周校長并沒有全盤否定美國的教育,相反,他還在很多方面予以了肯定”。

記者聯(lián)系了與周其鳳同行去湖南的多位北大人士,但他們拒絕予以置評。周其鳳的秘書也對記者表示,周校長不愿回應(yīng)。

張志安認為,在報道中,引用他人表述有很多規(guī)范,“完整準確地表達發(fā)言者的原意非常重要?!?/p>

他說,報道對象的發(fā)言可能很長,作為記者應(yīng)當區(qū)分哪些是重要觀點,哪些是非重要觀點;哪些是發(fā)言要表達的主要方面,哪些是次要方面;哪些是前提,哪些是結(jié)論;哪些是代表機構(gòu),哪些代表個人。“從更深入的角度說,記者應(yīng)當考察發(fā)言者的立場和背景,比如他的觀點是否有連續(xù)性,或者是臨時性的觀點,也應(yīng)當注意他在什么場合講話,因為尺度是不一樣的。媒體一篇報道雖然做不到展現(xiàn)全部觀點,但應(yīng)該注意觀點的主次和平衡?!?/p>

張志安說,對于直接引語,從新聞專業(yè)主義角度出發(fā)有更嚴格的規(guī)范,“必須是對方的原話,原話不是不可以修改,比如有過于口吃的停頓或者過于粗魯?shù)脑~匯,可以做處理,但除此之外不能在報道對象的原話上隨意加減字詞?!?/p>

在張志安看來,在網(wǎng)絡(luò)時代,有一種新聞操作主要著眼于捕捉最有可能點燃社會普遍情緒的新聞點,從報道過程來考察,有時候不見得是記者的原意,在編輯加工的過程中,有時編輯會通過編輯手段予以放大,從而產(chǎn)生一種“標題黨”效應(yīng)。

“互聯(lián)網(wǎng)時代是淺閱讀時代,在這個時代,越是有驚人之語,公眾越是要提高警惕,不要跟風。”張志安說,作為記者,對于容易點燃情緒的報道要更加審慎,避免因情緒性報道引發(fā)社會本已形成的刻板印象更為深化,“記者要在操作上更專業(yè),思考每個報道是否促進了對社會的理性認識,當然這是對記者的更好的要求?!?/p>

來源:中國青年報 編輯:于姝楠

   上一頁 1 2 下一頁  

精彩熱圖

你有過這樣的大學生活嗎?

成專職車夫拉菜拉面拉美眉

 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站