|
|
||||||||
專家建議增錄新詞尚需“一看二慢三通過”
《咬文嚼字》主編、著名語言文字專家郝銘鑒分析說,《現(xiàn)代漢語詞典》此次增補的不少新詞酷語,反映了時代變遷、豐富了當代漢語的色彩和表達功能,必將對語言文字工作和社會生活產(chǎn)生深遠影響。不過,具體到一些詞語“該不該收、怎么收錄、如何解釋”還值得進一步商榷、推敲。
他舉例說,詞典收入“泡吧”而不收錄“泡妞”,還不如將“泡”作為新詞收錄。“‘泡’這個字的能量很大,可以組成一批新詞,表示長時間、花很大工夫來投入”。其他如“宅”“被”等都是如此,因為構詞能力極強,所以單獨收為詞條更加明晰準確。
也有新聞媒體提出,此次收錄的新詞中,“捷運”“香蕉人”等詞語使用并不普遍;“存款準備金”“社?;稹钡葘儆趯I(yè)名詞和專業(yè)術語,都值得進一步推敲。
引起最大爭議的還數(shù)英文“字母詞”直接被列入現(xiàn)代漢語詞典。此前被廣電總局“下禁令”的NBA、CPI、GDP、ATM、4S店等200多個英文縮略詞直接被漢語收編。有專家認為,直接收入英文縮略詞不妥,倒不妨在辭典后邊增加個附錄解釋。
“并非收錄新詞越多越‘與時俱進’?!焙裸戣b認為,在社會轉型期因素和互聯(lián)網(wǎng)的推波助瀾下,眼下我國正進入漢語創(chuàng)造力空前爆發(fā)、全民參與“造詞造句”的語言狂歡階段,許多潮詞潮語可能都是曇花一現(xiàn)、過眼浮云。詞典編纂不妨保持比語言生活稍稍“慢幾拍”的速度,讓其經(jīng)過一個大浪淘沙、積淀篩選的過程,否則反而會給人們的語言生活造成負擔。
來源:新華網(wǎng) 編輯:張少虎