|
|
||||||||
郎朗此次演出是應(yīng)法國總統(tǒng)奧朗德的邀請,他給郎朗的邀請函中對郎朗極盡贊美之詞,希望郎朗為法國最盛大的國慶典禮“增加藝術(shù)的光彩”。當晚,搭建在埃菲爾鐵塔下的舞臺在3萬彩燈的映照下流光溢彩,郎朗的表演精彩絕倫。這些似乎都是多余的話。但不僅現(xiàn)場的幾十萬觀眾,還有全球上億的電視觀眾,都見證了這一刻。能在埃菲爾鐵塔下為法國人民表演法國作品,并征服挑剔的法國樂迷,其意義可想而知。
早在2007年,法國古典音樂的十大樂評家聚集一堂,共同聆聽貝多芬第一鋼琴協(xié)奏曲。是聽唱片,不過是盲聽,事先并不知道所聽是誰演奏的版本。他們一共聽了七個版本,都是大師錄制的,然后他們評選出他們認為最正宗的一版。當他們得知他們一致選擇的是郎朗演奏、Christoph Eschenbach指揮的版本時,全驚呆了。在他們原先的觀念里,郎朗似乎不可能是演奏該作品最地道的人選。這事改變了很多人對郎朗的偏見,他們以為他只能彈好俄羅斯作品,比如柴可夫斯基第一鋼琴協(xié)奏曲和拉赫瑪尼諾夫第三鋼琴協(xié)奏曲,對于嚴謹有余、奔放不足的德奧作品理應(yīng)不擅長。郎朗似乎并不在乎別人對他的批評。剛出道時,中外都有人不滿他的演奏風格,說他彈琴動作太夸張,缺乏細膩的處理,認為這是他不成熟的表現(xiàn)。郎朗解釋道,他的老師是Gary Graffman,教的是俄羅斯學派,“從一開始,我便追求一種具有挑戰(zhàn)性的風格?!倍葑嗟淖髌芬卜浅_m合一個少年天才,很合觀眾的喜好。
在古典音樂領(lǐng)域,亞洲音樂家一向被認為技巧高超,但缺乏感情。郎朗的出現(xiàn)一定程度上顛覆了這種看法,人們認為他是21世紀的新型風格?!吨ゼ痈缯搲瘓蟆返臉吩u家John von Rhein在2000年聽了郎朗一場音樂會后寫道:“令人眼睛一亮的,不僅是郎朗極高的技巧,還有他本能卻又深刻的樂感。許多西方樂迷以為亞洲古典樂手感情過于沉寂,不管這種觀點正確與否,郎朗身上絲毫沒有這種現(xiàn)象。”