The movie star Sophia Loren may have been the icon of 20th-century Italian beauty but times have changed and now she's being challenged for her crown by virtual divas in the first "Miss Digital World" competition.
A new beauty contest kicking off in Italy next week will give pixel-perfect pin-ups the chance to steal sultry Sophia's sex-symbol status. "Miss Digital World" is the first beauty contest reserved for the likes of videogame heroine Lara Croft, computer-cloned actresses from the "Matrix" films and new beauties tweaked to perfection with 3D graphics. Digital artists, advertising agencies and videogame programmers from around the world have been asked to send a computer design of their perfect woman to www.missdigitalworld.com, complete with date of birth and body measurements. "Every age has its ideal of beauty, and every age produces its visual incarnation of that ideal from the Venus de Milo in ancient Greece to Marilyn Monroe in the 1960s," Franz Cerami, the creator of the competition, said. "Miss Digital World is the search for a contemporary ideal of beauty, seen through virtual reality," he said. Designers will program their contestants to parade along a virtual catwalk, and there'll be a virtual presenter and virtual guests who will help create the atmosphere of a beauty contest. The winner will be crowned at a flesh-and-blood conference in November 2004 and Cerami hopes the digital queen will go on to greater things with roles in videogames, virtual reality films and adverts. But the virtual world has its ethical rules too. "They should not have taken part -- not even as extras or cameos -- in pornographic films, shows or plays nor have made statements...in any way out of tune with the moral spirit of the competition," organizers said. (Agencies)
| 影星索菲亞·羅蘭也許是20世紀意大利美女的象征,然而時代發(fā)生了變化,現在首屆“世界數碼小姐”比賽中那些虛擬美女開始向她的美女皇冠發(fā)起挑戰(zhàn)。 一場新式的選美比賽下周將在意大利拉開帷幕。那些像素絕佳的性感女郎照片在此將有機會取代索菲婭成為新一代的性感女星。 “世界數碼小姐”比賽是第一次為數碼形象召開的選美比賽,其中包括電腦游戲中的女英雄勞拉·克羅夫特,電影《黑客帝國》中電腦復制的女主角以及用3D技術塑造的美女新秀。 來自世界各地的數碼藝術家、廣告代理和電腦游戲程序編寫者們應邀將他們心目中最完美的女性形象設計發(fā)送到www.missdigitalworld.com網站,包括美女的出生日期和三圍。 此次選美比賽的創(chuàng)始人弗朗茨·賽拉米說:“從古希臘的米洛的維納斯到20世紀60年代的瑪麗蓮·夢露,每個時代都有理想中的完美形象,并且每個時代都產生了理想美女的化身?!?/p> 他告訴記者說:“世界數碼小姐選美比賽旨在通過虛擬現實來尋找當代的完美形象?!?/p> 設計者們將安排參賽者走過虛擬的T型舞臺,還有虛擬的主持人和觀眾來營造選美大賽的氣氛。 獲勝者將在2004年11月參加真實的頒獎會,賽拉米希望數碼皇后能在電腦游戲、虛擬現實電影和廣告中擔任更多的角色。 但是虛擬世界也有自己的道德準則。 組織者們稱:“美女形象從事的活動絲毫不能違背此次選美比賽的精神,她們不能出現在色情電影和表演中,即使作為臨時演員和浮雕也不行,也不能發(fā)表聲明?!?/p> (中國日報網站譯) |