當前位置: Language Tips> 流行新詞
前兩天我們介紹了一個很形象的表達eye candy,指外形養(yǎng)眼的“花瓶”類人物或景致。今天,我們再來說一個跟candy有關的表達。
Thumb candy refers to any computer game that requires little thought or strategy and focusing on hand-eye coordination. The term is a play on eye candy, which refers to visually appealing persons or effects.
Thumb candy指那些僅考驗手眼協(xié)調能力無需動腦的電腦游戲,有人稱之為“弱智游戲”。Thumb candy這個說法是在eye candy(養(yǎng)眼花瓶)的基礎上演變而來的,eye candy指外形很惹眼球的人或視覺效果。
For example:
Stop playing those thumb candies, they are not doing any good to you.
別玩那些弱智游戲了,對你一點好處都沒有。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 預告片陷阱 trailer fraud
下一篇 : 聽過“微博欠轉抑郁癥”嗎?
關注和訂閱
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn