當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Top 10 Tech Fails of 2012
Worst Sales Pitch: Dell’s “Daily Deals”
During LAPTOP’s annual Tech Support Showdown, we made three calls to Dell's tech support line and got more than we bargained for. During the calls, Dell pushed premium warranties on us, saying we had won a daily drawing that would allow us to buy a $500 four-year extended warranty for just $317.
Lucky us — we were chosen to spend even more money on something we didn’t need! When we resisted, the representative rushed us through the call, barely attempting to answer our question, but routinely haranguing us to buy the warranty, because otherwise the next caller would get our "prize."
According to Dell, using "drawings" as a sales tactic is against company policy. However, aggressively pushing extended warranties and hardware purchases is not, as we experienced on two other calls where support reps seemed more interested in making a commission than solving our problems.
3.“最糟糕的推銷用語”獎(jiǎng):戴爾的“每日優(yōu)惠”
在《LAPTOP》雜志的年度“技術(shù)支持評(píng)選”活動(dòng)時(shí),我們?cè)沃码姶鳡柟镜募夹g(shù)支持熱線,并得到了“意外驚喜”。通話期間,戴爾公司向我們推銷保險(xiǎn)擔(dān)保服務(wù),并稱我們?cè)诿咳粘楠?jiǎng)活動(dòng)中中獎(jiǎng),只需花317美元就可以購(gòu)買價(jià)值500美元的4年延保服務(wù)。
我們真幸運(yùn),我們被選中花更多的錢購(gòu)買不必要的服務(wù)!當(dāng)我們拒絕時(shí),銷售代表開始在電話中應(yīng)付我們,不愿回答我們的問題,但還是滔滔不絕地推銷他們的保險(xiǎn),因?yàn)槿绻覀兎艞?,下一位打進(jìn)電話的用戶就會(huì)“中大獎(jiǎng)”了。
據(jù)戴爾介紹,使用“抽獎(jiǎng)”作為銷售策略違背了公司政策。但強(qiáng)硬地向消費(fèi)者推銷延保服務(wù)和硬件卻不違反政策。我們?cè)诹硗鈨纱沃码姶鳡枙r(shí),技術(shù)支持代表對(duì)賺錢更感興趣,而不是解決我們的問題。
上一篇 : 研究:圣誕音樂刺激購(gòu)物欲望
下一篇 : 意前總理老貝宣布和27歲小女友訂婚
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn