當前位置: Language Tips> 雙語新聞

女性完美身材百年變遷史

How the shape of the perfect body has changed over the last 100 years

中國日報網(wǎng) 2015-01-21 10:41

 

 

女性完美身材百年變遷史

 

This was a stark contrast to the 1960s, which ushered in a more much gaunt figure popularised by supermodels such as Twiggy and Jean Shrimpton.

這類型的完美身材與20世紀60年代的大相徑庭。60年代骨瘦如柴的超模成為時尚標桿,例如崔姬(Twiggy)和簡?詩琳普頓(Jean Shrimpton)。

 

Dresses shrunk to suit the favoured petite frame and women craved smaller busts and tinier hips.

裙子的尺碼開始變小以迎合惹人喜愛的小身型。女性也開始渴望擁有較小的胸部和扁平的屁股。

 

Many women embarked on diets to fulfill their goals and Weight Watchers was founded - and welcomed - in 1963.

許多女性為了擁有這樣的身材開始節(jié)食。1963年減肥者協(xié)會(Weight Watchers)成立并深受大眾歡迎。

 

 Back came the curves in 1970 - the era of the long, lean dancing queen.

但是到了70年代,曲線又開始回歸,那是身材瘦長的舞蹈女皇的時代。

 

Farrah Fawcett was the poster girl of this decade and waspish frames were on their way out.

法拉?福賽特(Farrah Fawcett)是那十年里紅極一時的海報女郎,腰細的苗條的身材成為了過去式。

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站