2050年中國要成“足球一流強(qiáng)國”

中國日報網(wǎng) 2016-04-12 10:49

 

國家發(fā)展改革委11日發(fā)布《關(guān)于印發(fā)中國足球中長期發(fā)展規(guī)劃(2016—2050年)的通知》,這標(biāo)志著中國足球史上首次有了一部時間段明確的長遠(yuǎn)發(fā)展規(guī)劃。

2050年中國要成“足球一流強(qiáng)國”

TOP: DAVID MOIR / REUTERS; CHINA DAILY GRAPHIC

 

請看《中國日報》的報道:

With China still struggling to qualify for the 2018 World Cup, the country has set a goal of becoming a world-leading soccer power by 2050 through youth promotion and league development.
在為進(jìn)入2018年世界杯而努力的同時,中國近日提出了在2050年建成“足球一流強(qiáng)國”的目標(biāo),期望通過鼓勵青少年,發(fā)展聯(lián)賽來實現(xiàn)這一目標(biāo)。

國家發(fā)改委、國家體育總局等部門11日聯(lián)合發(fā)布了《中國足球中長期規(guī)劃(2016-2050年)》(The Mid- and Long-Term Development Plan for Chinese Soccer),表示將建設(shè)足球一流強(qiáng)國(world-leading soccer power/world football superpower)。

《規(guī)劃》包括近期、中期和長期三個時間段,內(nèi)容涉及足球體制改革(soccer reform)、校園足球普及(popularization of campus soccer)、人才培養(yǎng)(talents training)、場地建設(shè)等多個方面。

近期目標(biāo)(short-term goals,2016—2020年)主要是發(fā)展校園足球、社會足球,以及建立體制機(jī)制和政策法規(guī)。

至2020年,全國特色足球?qū)W校達(dá)到2萬所(the number of schools with a specialty in soccer will reach 20,000);

中小學(xué)生經(jīng)常參加足球運動人數(shù)超過3000萬人(there will be over 30 million primary and middle school students who often play soccer);

全國足球場地數(shù)量超過7萬塊,使每萬人擁有0.5-0.7塊足球場地。

中期目標(biāo)(mid-term goals,2021—2030年)要求國家男足躋身亞洲前列,女足重返世界一流強(qiáng)隊行列(national men's team stand out in Asia and women's team return to the leading powers in the world)。

遠(yuǎn)期目標(biāo)(long-term goals,2013-2050年),要求達(dá)到足球一流強(qiáng)國的目標(biāo),中國足球?qū)崿F(xiàn)全面發(fā)展(realize the goals of being the top class soccer nation and all-round development of Chinese soccer)。

【足改方案回顧】

2015年3月,國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《中國足球改革發(fā)展總體方案》(overall reform plan to boost the development of soccer in China),要求半行政化的中國足協(xié)(semi-administrative China Football Association )與國家體育總局( General Administration of Sport of China)分離,使足協(xié)成為一個成熟的非政府組織(a full-fledged nongovernmental organization)。體育彩票(sports lottery)將用來增加投資促進(jìn)足球業(yè)發(fā)展,增設(shè)兩個國家級足球訓(xùn)練中心( soccer training centers)。

(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站