當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

試試“極速演講”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-11-16 08:48

 

演講冗長(zhǎng)乏味讓人不愛(ài)聽(tīng)?來(lái)聽(tīng)?zhēng)锥?分鐘的演講怎么樣?嘗試一下參與“極速演講”吧。

試試“極速演講”

Speed geeking is a participation process used to quickly view a number of presentations within a fixed period of time. Speed geeking gets its name from speed dating, since they both employ similar techniques.
“極速演講”指的是在一定的時(shí)間內(nèi),快速進(jìn)行數(shù)個(gè)演講的參與過(guò)程。這個(gè)說(shuō)法來(lái)自于“閃電約會(huì)”,兩者都采用了相似的技巧。

A large room is selected as the speed geeking venue. All the presenters are arranged in a large circle along the edge of the room. The remaining members of the audience stand at the center of the room. Ideally there are about 6-7 audience members for each presenter. One person acts as the facilitator.
首先要為“極速演講”選擇一間較大的屋子。所有的演講者沿著屋內(nèi)的邊緣圍成一個(gè)大圈。其余的觀眾站在屋子的中間。理想情況下每名演講者對(duì)應(yīng)大約6到7名觀眾。其中一人作為引導(dǎo)者。

The facilitator rings a bell to start proceedings. Once proceedings start, the audience splits up into groups and each group goes to one of the presenters. Presenters have a short duration, usually 5 minutes, to give their presentation and answer questions. At the end of the five minutes, the facilitator rings a bell. At this point, each group moves over to the presenter to their right and the timer starts once more. The session ends when every group has attended all the presentations.
引導(dǎo)者發(fā)出信號(hào),開(kāi)始整個(gè)活動(dòng)。活動(dòng)開(kāi)始后,觀眾分成若干小組,每個(gè)小組去聽(tīng)一個(gè)人的演講。演講者只有很短的時(shí)間進(jìn)行演講并回答問(wèn)題,通常為5分鐘。快到時(shí)間時(shí),引導(dǎo)者再次發(fā)出信號(hào)。這時(shí),每組觀眾轉(zhuǎn)向其右側(cè)的另一位演講者,計(jì)時(shí)再次開(kāi)始。當(dāng)每個(gè)小組都聽(tīng)取了所有的演講后,活動(dòng)結(jié)束。

例句:

If you haven’t tried speed geeking in your class, you should. You students will be engaged, communicating, thinking critically and having fun.
如果你在班上沒(méi)試過(guò)極速演講,那真應(yīng)該試一試。學(xué)生們將參與其中,進(jìn)行交流,辯證地思考,享受樂(lè)趣。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站