您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Popular Song  
   
 





 
讀者佳作:Pocketful of Sunshine
[ 2008-09-08 10:29 ]

讀者佳作:Pocketful of Sunshine歌手介紹

讀者佳作:Pocketful of Sunshine

1981年11月26日生于倫敦的娜塔莎,父母來(lái)自“魔戒”的故鄉(xiāng)——新西蘭,先天上來(lái)看,她天生就流著愛(ài)好自由的血液,后天上來(lái)說(shuō),她的父母對(duì)家里四個(gè)小孩的教育更是鼓勵(lì)他們朝自己的愛(ài)好自由發(fā)展,先后交互作用,使得娜塔莎和她的兄弟姊妹——包括她的名歌手哥哥丹尼爾(Daniel Bedingfield)——從小就都快樂(lè)地徜徉在自己的創(chuàng)意天地里。她的歌聲有超強(qiáng)吸力,她的形象靚中帶勁,她對(duì)創(chuàng)作和歌唱的專(zhuān)情始終如一,她復(fù)興了沉寂許久的“女力”,她對(duì)于“流行”的國(guó)際通行密碼了若指掌,她甚至還懷抱著成為薩克斯風(fēng)大師的夢(mèng)想…,總之,娜塔莎是位多才多藝的創(chuàng)作歌手。這位才女在發(fā)表自己的首張個(gè)人專(zhuān)輯前,她的其他作品就已經(jīng)好到藏不住,先被其他藝人─像是美國(guó)新進(jìn)團(tuán)體Cherie Amour等等─相中,選為他們的主打歌曲。

讀者佳作:Pocketful of Sunshine我聽(tīng)之我見(jiàn)

在聒噪消退后的午夜,靜心地躺在軟軟的床上,沉醉于耳機(jī)中茵茵的旋律,抑或勾起沉睡許久的憂(yōu)愁,抑或安撫急躁不安的憂(yōu)慮...喜歡偶然聽(tīng)到不知名的悠揚(yáng)的歌聲的驚喜,喜歡為了這個(gè)未名的驚喜不惜代價(jià)的搜尋其原唱與出處,無(wú)論怎樣,喜歡徜徉在這種有音樂(lè)陪伴的小天地中。

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

   上一頁(yè) 1 2 3 下一頁(yè)  

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站