English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Sports Hot Word 體育

“打破紀(jì)錄”英文怎么說(shuō)

[ 2012-08-03 09:03] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

中國(guó)選手葉詩(shī)文31日晚間在奧運(yùn)會(huì)泳池中再創(chuàng)奇跡,她以2分07秒57打破女子200米個(gè)人混合泳奧運(yùn)會(huì)紀(jì)錄,并收獲第二枚金牌。對(duì)于此前有關(guān)外界猜測(cè)她的驚人速度是否與使用“禁藥”有關(guān)的問(wèn)題,國(guó)際奧委會(huì)和英國(guó)奧組委均已出面證明葉詩(shī)文的清白。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

 “打破紀(jì)錄”英文怎么說(shuō)

Cloaked in the national flag, Ye Shiwen leaves the pool after scooping a second gold medal in the 200m individual medley on Tuesday in London. Fan Jun / Xinhua?

Since? shattering the world record? for the 400m individual medley with an eye-catching last-leg freestyle sprint on Saturday, Ye has been put under the microscope.

自周六在400米個(gè)人混合泳最后一段的自由泳部分以驚人速度打破世界紀(jì)錄以來(lái),葉詩(shī)文一直受到密切關(guān)注。

上文中shatter the world record就是“打破世界紀(jì)錄”的英文表達(dá)之一,另外還可以用break/smash/rewrite the world record來(lái)表示。除世界紀(jì)錄外,還有Olympic record(奧運(yùn)會(huì)紀(jì)錄)等不同賽事的記錄。

葉詩(shī)文摘得金牌的兩個(gè)項(xiàng)目都是individual medley(個(gè)人混合泳),奧運(yùn)會(huì)其它的游泳項(xiàng)目還有freestyle(自由泳)、butterfly(蝶泳)、breaststroke(蛙泳)、backstroke(仰泳)以及freestyle relay(自由泳接力)。對(duì)于外界的groundless accusation(無(wú)端指責(zé))和snide comments(詆毀評(píng)論),葉詩(shī)文表示心態(tài)很好,無(wú)論bouquets(鮮花)還是brickbats(磚塊),她都能接得住。不少網(wǎng)友也表示,美國(guó)和澳大利亞一些媒體發(fā)出那些質(zhì)疑都是出于sour grapes(酸葡萄心理)。

相關(guān)閱讀

女羽雙打“消極怠戰(zhàn)”

金牌崇拜 gold obsession

奧運(yùn)“藥檢” doping test

奧運(yùn)賽事分類(lèi)詞匯-游泳

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

單擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站