English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Business Hot Word 經(jīng)濟

中等收入陷阱 middle income trap

[ 2012-11-19 09:12] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

專業(yè)人士指出,中國經(jīng)濟持續(xù)增長動力充沛,世界成功經(jīng)濟體的發(fā)展經(jīng)驗表明中國具有克服“中等收入陷阱”的制度和經(jīng)濟優(yōu)勢,不會落入“中等收入陷阱”。

請看相關(guān)報道:

China can easily avoid what is known as the middle income trap given its still rapidly growing productivity, said Frank Gong, managing director of JP Morgan Securities (Asia Pacific) Limited.

摩根大通亞太區(qū)董事總經(jīng)理龔方雄表示,中國憑借其依舊快速增長的生產(chǎn)力可以輕松避免所謂的“中等收入陷阱”。

Middle income trap就是“中等收入陷阱”,指當(dāng)一個國家的人均收入(per capita income)達(dá)到中等水平,由于不能順利實現(xiàn)經(jīng)濟發(fā)展方式(economic development model)的轉(zhuǎn)變,導(dǎo)致經(jīng)濟增長動力不足,最終出現(xiàn)經(jīng)濟停滯的一種狀態(tài)。

專家分析認(rèn)為,將中國的經(jīng)濟發(fā)展模式轉(zhuǎn)變?yōu)?strong>sustainable pattern(可持續(xù)發(fā)展模式)是避免這一問題的關(guān)鍵,其中包括the reform of the income distribution mechanism(收入分配制度改革)。

相關(guān)閱讀

隱性收入 hidden income

“新主流消費群”興起

收入分配 income distribution

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站