English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

你有“男性回答綜合癥”嗎?

[ 2011-12-22 16:27]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

身邊總有一些男性貌似上知天文下知地理,無論問他什么都可以天南海北滔滔不絕。原來這種胡扯也是一種吸引異性的手段,叫作“男性回答綜合癥”。

你有“男性回答綜合癥”嗎?

"Male Answer Syndrome" (MAS) is the tendency among men to give answers to questions whether they know anything about the subject or not, particularly when in the presence of women.

“男性回答綜合癥”是指男性特有的對問題作出回答的傾向,不管他們是否了解所談之物。有女性在場的時候這一傾向尤為明顯。

Psychologists tell us it's a form of "male display behavior" and is a subtle method of attracting females. "Men have the courage and inventiveness to try to explain the inexplicable." A man may even start to believe his own baloney. This might account, in part, for the disproportionate number of men over women actively successful in the arts.

心理學(xué)家告訴我們,這是男性表現(xiàn)欲的一種形式,一種吸引女性的狡猾手段。心理學(xué)家認(rèn)為,“男性有勇氣和創(chuàng)造力去試圖解釋難以理解的事物?!蹦腥松踔?xí)嘈抛约旱暮?。這也許可以從某種角度解釋為什么在藝術(shù)領(lǐng)域獲得成功的男性比例比女性大得多。

相關(guān)閱讀

草包美男 man candy

男性購物時間 shopping window

當(dāng)男人來了月經(jīng)

(中國日報網(wǎng)英語點津 實習(xí)生蔡冬梅 編輯陳丹妮)

點擊查看更多英語習(xí)語新詞

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站