English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

“蘇格蘭獨立公投”及程序

[ 2014-09-11 11:13] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

蘇格蘭應(yīng)不應(yīng)該成為一個獨立的國家?這是所有蘇格蘭人在9月18日公投時將會在選票上看到的問題。為了留住蘇格蘭人民,英國現(xiàn)任和前任首相近日都開始出招,甚至懇請女王陛下開口挽留。這次公投結(jié)果尚不可知,我們今天先了解一下公投的程序。

“蘇格蘭獨立公投”及程序

A referendum on whether Scotland should be an independent country will take place on Thursday September 18, 2014.

蘇格蘭獨立公投將于2014年9月18日周四進(jìn)行。

Following an agreement between the Scottish Government and the United Kingdom Government, the Scottish Independence Referendum Bill, setting out the arrangements for this referendum, was put forward on March 21, 2013, passed by the Scottish Parliament on November 14, 2013 and received Royal Assent on December 17, 2013.

在蘇格蘭政府和英國政府達(dá)成協(xié)議之后,列明了此次公投所有程序的《蘇格蘭獨立公投法案》于2013年3月21日提交,于2013年11月14日在蘇格蘭議會獲得通過,并在2013年12月17日獲得王室御準(zhǔn)。

The referendum question, as recommended by the Electoral Commission, will be "Should Scotland be an independent country?"

在選舉委員會的建議下,此次公投的問題為“蘇格蘭該不該成為一個獨立的國家?”

Polls will be open at 7am on September 18 at polling places across Scotland. After they close at 10pm, votes will counted at count centers within each local authority in Scotland. Local Counting Officers (CO) will report local totals to the Chief Counting Officer (CCO), who will verify and authorize local total announcements.

投票將在9月18日早7點在蘇格蘭境內(nèi)各個投票點展開。當(dāng)晚10點投票結(jié)束后,各地的投票情況將在各地政府的計票中心進(jìn)行統(tǒng)計。地方計票官將當(dāng)?shù)氐目偲睌?shù)上報至首席計票官,由后者確認(rèn)并授權(quán)公布各地總票數(shù)。

The local totals will be announced by the CCO at Ingliston after they have been announced in the local area.

各地總票數(shù)在當(dāng)?shù)毓家院?,首席計票官還會在英格里斯頓宣布一次。

A final declaration of the national result will be made by the CCO following receipt and verification of all 32 local totals.

在收到所有32個地方投票站的總票數(shù)結(jié)果并確認(rèn)之后,首席計票官將公布全國投票的最終結(jié)果。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站