當前位置: Language Tips> 實用口語

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!

中國日報網(wǎng)雙語新聞微信 2015-11-09 15:22

 

身為女生,每個月總有那么幾天,心煩氣躁,看什么都不順眼。

是的,今天我們要說的是“大姨媽”。?

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
 

誤入的男同學可以原地解散了。當然,本著學習目的進來的,允許圍觀,不要發(fā)言。

科學表達

首先,學習一下科學嚴謹?shù)挠⒄Z表達。

月經(jīng),即menstruation,也可以說成menstrual periodperiod

Menstruation is a monthly discharge of blood and mucosal tissue from the inner lining of the uterus through the vagina.
月經(jīng),指每月一次血液和粘膜組織從子宮內(nèi)膜脫落,經(jīng)陰道排出體外的現(xiàn)象。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!

?相關表達有:

menstrual cramps 痛經(jīng)

irregular periods 月經(jīng)不調(diào)

first period 初潮

PMT (premenstrual tension) 經(jīng)前焦慮

PMS (premenstrual syndrome) 經(jīng)前綜合征

 

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!

 

?? PMS典型的一天:

?? 1. 吃光所有的

?? 2. 痛哭一遍

?? 3. 沖所有人發(fā)火

?? 4. 痛哭一遍

?? 5. 重復以上

洋妹子姨媽期間用啥?

pad 衛(wèi)生

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!

tampon 衛(wèi)生棉條

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!

menstrual cup 月經(jīng)杯

(自行百度使用方法)

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!


hot water bottle 暖水袋

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!

委婉表達

當然,就像我們說“大姨媽”一樣,外國妹子也有各種委婉表達(Euphemisms)。其中,非常常見的一種是:

Aunt Flo
弗洛姨媽

是的,她們也叫“姨媽”,而Flo則是玩了個文字游戲,暗指"flow",也就是每個月的"流血事件"。比如,

Aunt Flo's in town.
弗洛姨媽來城里了。

Aunt Flo is visiting.
弗洛姨媽到訪。

?此外,還有

My monthly visitor 每月來客

The curse 詛咒

Girl time 女孩時間

Lady days 女士的日子

My monthly 我的月事兒

My little visitor 我的小客人

That time of the month 每個月那幾天

Girl flu 女孩流感

 女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
女人和她經(jīng)期同步的女伴們當稱為匪幫。兇殘至此。?

另外,男生經(jīng)常粗魯?shù)胤Q處于生理期的女生正"On the rag (戴著破布)"。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
如果男人也來月經(jīng),他們會每月住院一周打嗎啡點滴。?

實用例句

現(xiàn)在,我們通過一些例句來學習人們?nèi)绾斡每谡Z表達大姨媽:

?Are you on your period?
你是不是來大姨媽了?

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
你不是因為我情緒不好才問我是不是來大姨媽了,是吧?
你知道我會找到你,然后把你滅口的,對吧??

?Try to keep track of how long you have your period, when it starts and ends, and how heavy the flow is.
記錄一下每次經(jīng)期多久,開始和結束的時間,以及流量多少。

?I am now seven days late for my period.
我這個月已經(jīng)晚了7天了。

?My period is about 30 days apart.
我的月經(jīng)周期大約30天。

?My cycle runs every 28 days and I am supposed to start my period on Tuesday.
我的周期一般是28天,這周二就該來了。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
祝賀你本月按時來例假。

?If your period is early even by a few days one month, it may arrive late the following month.
如果某個月你的月經(jīng)早來了幾天,那接下來那個月有可能會來得晚。

?You can use a simple period calculator to find out when your next period is coming.
你可以用個簡單的經(jīng)期計算器來預測下次大姨媽什么時候到。

?Every month, almost 85% of women get at least one symptom such as cramping, bloating, or general crabbiness.
每個月,基本上85%的女性都會有至少以下一種癥狀:痛經(jīng)、浮腫或脾氣暴躁。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
?為了保證我的PMS(經(jīng)前綜合征)不被人察覺,我每天都裝精神病。

?Sometimes your period won't come on time though.
有時候,姨媽就是不會準時來的。

?Within the first couple of years, it is not unusual to skip a period.
頭幾年,少來一次月經(jīng)并非不正常。

?See a doctor if you miss your period for six months straight.
如果連續(xù)6個月沒來大姨媽,就要去看醫(yī)生了。

?It's some sort of well-known thing that girls' periods synchronize when they live together.
貌似人們都知道,女生如果住在一起的話,來大姨媽的時間會同步。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
我和你一起玩只是為了改變我的經(jīng)期。

難言的痛

前方高能預警!非戰(zhàn)斗人員請迅速撤離!!

關于大姨媽難言的痛。以下哪條戳中了你的膝蓋?

?Using a light tampon on a heavy day and bled right through that sucker.
流量多的日子用了量少衛(wèi)生棉,鮮血直接滲過。

?Designating pairs of underwear as “period underwear” to anticipate inevitable leakage.
特備一條“姨媽內(nèi)褲”,以防側漏。

?Bleeding through your underwear, pants, and onto a chair.
鮮血染紅了內(nèi)褲、外褲和椅子。

?Your manager loses count of how many times they've found you lying in a ball on the floor somewhere in the office.
領導已經(jīng)不記得多少次看到你在辦公室倒地不起,蜷成一個球。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
愿你擁有比我的痛經(jīng)更好的一天。

?Deciding on a sleeping position requires strategic planning to make sure you don't move and bleed EVERYWHERE.
需要運用各種策略考量以決定正確的睡姿,從而防止自己亂動、血流各處。

?Woken up in a pool of your own blood.
醒來躺在自己的血泊中。

?Stood up after sitting for a while while on your period, causing a waterfall of blood.
久坐后起身,血流成河。

?Sneezed while on your period, causing a waterfall of blood.
打個噴嚏,血流成河。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
沒有比在經(jīng)期打噴嚏更糟糕的事了。

?You ask your work bestie to spot-check your behind.
讓最要好的同事幫忙檢查身后。

?Had cramps so bad you vomited.
痛經(jīng)嚴重到會吐。

?Felt uncontrollably sensitive, frustrated, or despondent on your period.
感到無法控制的敏感、消沉、沮喪。

女生每個月的那幾天怎么說?外國妹子竟然也說“大姨媽”!
這里寫得很清楚:在她的經(jīng)期,你必須和氣、聽話、閉嘴。 

(來源:中國日報網(wǎng)雙語新聞微信 編輯:左卓、劉明)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站