當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“道路瘦身”使交通更通暢

中國日報網(wǎng) 2015-12-29 13:25

 

如今,隨著機(jī)動車數(shù)量的增多,為了避免擁堵,人們不多增加行車道,結(jié)果卻造成更多混亂。很多人對此都存在一個誤區(qū):認(rèn)為道路越寬,通行量越大。其實,合理規(guī)劃才是關(guān)鍵,有時適當(dāng)為道路“瘦身減肥”,反而使其更加通暢。

“道路瘦身”使交通更通暢

Road diet refers to a reduction in the number of travel lanes available on a road, usually by converting one or more existing travel lanes into turn lanes, bike lanes, or street parking.
“道路瘦身”是指道路上可用車道數(shù)量減少,通常是將現(xiàn)有的一個或多條車道變成轉(zhuǎn)彎車道、自行車道或路邊停車道。

在道路規(guī)劃方面,歐美都經(jīng)驗豐富,幾年前便已引入這種理念。

The U.S. Department of Transportation (DOT) announced an 18-month campaign to improve road safety across the country. One of the things DOT plans to do is create a guide to "road diets" that it will distribute to communities and local governments.
美國交通部公布了一項歷時18個月,旨在改善全美道路安全的活動。美國交通部計劃要做的其中一件事就是制作一本“道路瘦身”指南,并將其分發(fā)給各個社區(qū)和地方政府。

DOT says that road diets can reduce traffic crashes by an average of 29 percent, and that in some smaller towns the design approach can cut crashes nearly in half.
美國交通部公布稱,道路瘦身可使平均交通事故發(fā)生量降低29%。在一些小型城市,這種設(shè)計方法可將事故數(shù)量減半。

Road diets have long been practiced in Europe and are more popular in peer cities like San Francisco and Seattle.
據(jù)悉,歐洲一直在進(jìn)行道路瘦身,在洛杉磯和西雅圖等新貴城市該規(guī)劃更受歡迎。

(中國日報網(wǎng)英語點津 丁一)

上一篇 : 馬路上的“行走短信族”
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站