您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Speech  
   
 





 
溫總理在劍橋大學(xué)的演講摘錄
[ 2009-11-13 14:52 ]

為發(fā)展中英全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ) cement the foundation of our comprehensive strategic partnership between China and Britain

讓國(guó)家政通人和、興旺發(fā)達(dá) promote stability, harmony and prosperity across the land

農(nóng)村合作醫(yī)療制度 cooperative medical system in the rural area

學(xué)有所教、病有所醫(yī)、老有所養(yǎng) the young educated, the sick treated and the old cared for

溫總理在劍橋大學(xué)的演講摘錄

多難興邦 A country will emerge stronger from adversities.

追趕新科技革命的浪潮 Keep abreast of the latest trends of the scientific and technological revolution

既要實(shí)現(xiàn)國(guó)內(nèi)的可持續(xù)發(fā)展,又要承擔(dān)相應(yīng)的國(guó)際責(zé)任 Pursue sustainable development at home while accepting our share of international responsibilities

合作應(yīng)對(duì),共度難關(guān),是我們的首要任務(wù) To work together and tide over the difficulties has become our top priority.

對(duì)國(guó)際貨幣金融體系進(jìn)行必要的改革,建立公平、公正、包容、有序的國(guó)際金融新秩序。 Necessary reform of the international monetary and financial systems should be carried out to establish a new international financial order that is fair, equitable, inclusive and well-managed.

實(shí)體經(jīng)濟(jì) real economy

保障性安居工程 government-subsidized housing

農(nóng)村民生工程 projects related to the well-being of rural residents

增加銀行體系流動(dòng)性 Increase liquidity in the banking system.

大范圍實(shí)施產(chǎn)業(yè)調(diào)整振興計(jì)劃 Implement a large-scale industrial restructuring and rejuvenation program.

全面推進(jìn)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整和優(yōu)化升級(jí) Push forward industrial restructuring and upgrading across the board.

開(kāi)發(fā)適銷(xiāo)對(duì)路產(chǎn)品 development of marketable products

推動(dòng)發(fā)展高科技產(chǎn)業(yè)群 Promote the development of high-tech industrial clusters

高度集中的計(jì)劃經(jīng)濟(jì) highly-centralized planned economy

放任自由 Laissez-faire

最終受到處罰 Eventually take its toll.

必須處理好金融創(chuàng)新與金融監(jiān)管的關(guān)系、虛擬經(jīng)濟(jì)與實(shí)體經(jīng)濟(jì)的關(guān)系、儲(chǔ)蓄與消費(fèi)的關(guān)系 We must strike a balance between financial innovation and regulation, between the financial sector and real economy, and between saving and consumption.

《道德情操論》 The Theory of Moral Sentiments

喪失了道德底線(xiàn) Cross the moral baseline

歐洲之行的最后一站 the last leg of my European trip

 

相關(guān)閱讀:

溫總理2009冬季達(dá)沃斯論壇演講節(jié)選

美國(guó)能源部長(zhǎng)朱棣文哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮演講

奧巴馬在白宮發(fā)表獲諾貝爾和平獎(jiǎng)感言

(來(lái)源:《中國(guó)翻譯》2009年第6期,英語(yǔ)點(diǎn)津編輯)

 

 

英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
小眾歌手 niche singer
APEC峰會(huì)菜肴東西合璧 少用蔥蒜防口氣
Yes Man《好好先生》精講之六
Far cry 天壤之別
溫總理在劍橋大學(xué)的演講摘錄
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
萬(wàn)圣節(jié)問(wèn)題火熱征集!
翻譯達(dá)人評(píng)選,快來(lái)投票!
經(jīng)典英語(yǔ)口語(yǔ),不得不看(推薦)
I chocolate you!怎么翻譯?
請(qǐng)教obama演講里的一句話(huà)
 

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站