English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Business Hot Word 經(jīng)濟

“目標價格”制度將取代農(nóng)業(yè)補貼

[ 2014-06-26 11:21] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

6月25日召開的國務院常務會議確定,在保護農(nóng)民利益前提下,推動最低收購價、臨時收儲和農(nóng)業(yè)補貼政策逐步向農(nóng)產(chǎn)品目標價格制度轉變。從大豆和棉花入手,分品種推進補貼試點,當產(chǎn)品市場價格低于目標價格時,補貼農(nóng)民,保證農(nóng)民基本收益。

“目標價格”制度將取代農(nóng)業(yè)補貼

 

請看《中國日報》的報道

Under the new policy, the government will set up a target price for each kind of major agricultural product. Farmers will receive subsidies from the government when the market price is below the target, while low-income groups will receive subsidies when the market price soars.

在新政策下,政府將對每種主要農(nóng)產(chǎn)品都設立目標價格。當市場價格低于目標價格時,農(nóng)民將收到政府發(fā)放的補貼,當市場價格高漲時,低收入群體將得到補貼。

 

過去幾十年,中國一直采用的是agricultural subsidies(農(nóng)業(yè)補貼)政策。今年,我國正式取消大豆、棉花的temporary purchase and storage policies(臨時收儲政策),啟動新疆棉花、東北和內(nèi)蒙古大豆目標價格補貼試點,并決定取消大米的minimum purchasing price(最低收購價)。

 

依據(jù)新政策,政府將對每種主要農(nóng)產(chǎn)品都設立target price(目標價格),當市場價格低于目標價格時,農(nóng)民將能得到補貼。改革的目的是為了建立market-oriented pricing mechanism(以市場為導向的價格機制)。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站