您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
 
“眼冒金星”怎么說?
[ 2007-05-16 08:00 ]

賞析“文學(xué)人物” ,巧記“英語詞匯”

漫畫人物“Palooka”——傻瓜              小說人物“Peck's bad boy”——搗蛋鬼        

木偶“(pleased as) Punch”——真高興     

看來,真的要和溜冰說再見了。昨兒那一腳,摔得實(shí)在吃不消 —— 只知道是后腦勺著地,隨即便是天旋地轉(zhuǎn)、金星亂冒……

對(duì)了,漢語的“眼冒金星”還真的能在英語中找到“star”與之相應(yīng)呢!片語“to see stars”最早見于19世紀(jì),指的就是“兩眼冒金星”,常用來形容頭部受擊后的視覺感受,如:A swinging door hit me and I really saw stars.(一扇旋轉(zhuǎn)門撞得我兩眼冒金星)。

此外,還有一個(gè)與“star”相關(guān)的短語“to have stars in one's eyes”,常用來指“(因愛情、天真、過分樂觀而產(chǎn)生的)幸福感”,如Mary has/gets stars in her eyes when she thinks of her boy friend.瑪麗想到她的男朋友就樂滋滋的。

(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

分享按鈕
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
意科學(xué)家因強(qiáng)震前辟謠被控過失殺人
No Strings Attached《不求回報(bào)》精講之五
Laws are only way to stop smoking
預(yù)付費(fèi)卡 prepaid cards
上下班往返路程長(zhǎng)?小心婚姻亮紅燈!
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國(guó)家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

 

精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站