您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
處于巨大壓力之下: under the gun
[ 2007-11-07 09:17 ]

上周同學(xué)會(huì),一位昔日好友的變化讓我大跌眼鏡:曾經(jīng)光滑白皙的臉上長(zhǎng)了好些小痘痘。我一問,她才無(wú)奈地說:哎,壓力大呀!導(dǎo)致內(nèi)分泌失調(diào)。這個(gè)“壓力大”除了“under pressure”之外,還有一個(gè)很形象的說法叫“under the gun”。

這個(gè)表達(dá)很容易理解,當(dāng)有人拿著槍監(jiān)督你干活時(shí),你的內(nèi)心會(huì)多么緊張啊。一旦出錯(cuò)或者完不成任務(wù),腦袋就沒了,這種壓力絕對(duì)不一般。

看下面例句:

Everyone at the office has been under the gun since this new manager arrived.(自從新經(jīng)理上任,辦公室里的每一個(gè)人都頂著巨大的壓力工作。)

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Linda 編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  這就是生活!
  豬都能飛了,真是“天方夜譚”
  “泡沫”的翻譯種種
  “形影不離”怎么說
  “逮個(gè)正著”怎么說

論壇熱貼

     
  how to say "今天股票大漲?'?
  how to translate 答謝午宴??
  How to translate "上鏡獎(jiǎng)”
  how to translate 首善之區(qū)
  The Power of Birth Order(e-c)practice
  Global Guide To Tipping(e-c)practice




精品无码久久久久久尤物,99视频这有这里有精品,国产UU精品无码视频,女同精品一区二区网站